Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 81:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 81:4 / KJV
4. For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
Psalms 81:4 / ASV
4. For it is a statute for Israel, An ordinance of the God of Jacob.
Psalms 81:4 / BasicEnglish
4. For this is a rule for Israel, and a law of the God of Jacob.
Psalms 81:4 / Darby
4. For this is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob;
Psalms 81:4 / Webster
4. For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
Psalms 81:4 / Young
4. For a statute to Israel it [is], An ordinance of the God of Jacob.

German Bible Translations

Psalm 81:4 / Luther
4. Denn solches ist die Weise in Israel und ein Recht des Gottes Jakobs.
Psalm 81:4 / Schlachter
4. (H81-5) Denn das ist Israels Pflicht; der Gott Jakobs hat ein Anrecht darauf.

French Bible Translations

Psaumes 81:4 / Segond21
4. Sonnez de la trompette au début du mois, à la pleine lune, pour le jour de notre fête!
Psaumes 81:4 / NEG1979
4. Sonnez de la trompette à la nouvelle lune,A la pleine lune, au jour de notre fête!
Psaumes 81:4 / Segond
4. Car c'est une loi pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob.
Psaumes 81:4 / Darby_Fr
4. Car c'est un statut pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob:
Psaumes 81:4 / Martin
4. Car c'est un statut à Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob.
Psaumes 81:4 / Ostervald
4. Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, au jour de notre fête.

Versions with Strong Codes

Psalms 81 / KJV_Strong
4. For[H3588] this[H1931] was a statute[H2706] for Israel,[H3478] and a law[H4941] of the God[H430] of Jacob.[H3290]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H2706 choq khoke from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):--appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task.see H2710

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H3290 Ya`aqob yah-ak-obe' from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 81

see also: Bible Key Verses