Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 148:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 148:3 / KJV
3. Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Psalms 148:3 / ASV
3. Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.
Psalms 148:3 / BasicEnglish
3. Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light.
Psalms 148:3 / Darby
3. Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
Psalms 148:3 / Webster
3. Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Psalms 148:3 / Young
3. Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light.

German Bible Translations

Psalm 148:3 / Luther
3. Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
Psalm 148:3 / Schlachter
3. Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!

French Bible Translations

Psaumes 148:3 / Segond21
3. Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
Psaumes 148:3 / NEG1979
3. Louez-le, soleil et lune!Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
Psaumes 148:3 / Segond
3. Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
Psaumes 148:3 / Darby_Fr
3. Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous, toutes les étoiles de lumière!
Psaumes 148:3 / Martin
3. Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
Psaumes 148:3 / Ostervald
3. Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles brillantes!

Versions with Strong Codes

Psalms 148 / KJV_Strong
3. Praise[H1984] ye him, sun[H8121] and moon:[H3394] praise[H1984] him, all[H3605] ye stars[H3556] of light.[H216]

Strong Code definitions

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H8121 shemesh sheh'-mesh from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement:--+ east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window. See also 1053.see H1053

H3394 yareach yaw-ray'-akh from the same as H3391; the moon:--moon. Yrechow. See 3405.see H3391 see H3405

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3556 kowkab ko-kawb' probably from the same as H3522 (in the sense of rolling) or 3554 (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince:--star((-gazer)).see H3522 see H3554

H216 'owr ore from H215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):--bright, clear,+ day, light (-ning), morning, sun. see H215

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 148

see also: Bible Key Verses