Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 148:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 148:2 / KJV
2. Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Psalms 148:2 / ASV
2. Praise ye him, all his angels: Praise ye him, all his host.
Psalms 148:2 / BasicEnglish
2. Give praise to him, all you his angels: give praise to him, all his armies.
Psalms 148:2 / Darby
2. Praise ye him, all his angels; praise ye him, all his hosts.
Psalms 148:2 / Webster
2. Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Psalms 148:2 / Young
2. Praise ye Him, all His messengers, Praise ye Him, all His hosts.

German Bible Translations

Psalm 148:2 / Luther
2. Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!
Psalm 148:2 / Schlachter
2. Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, alle seine Heerscharen!

French Bible Translations

Psaumes 148:2 / Segond21
2. Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
Psaumes 148:2 / NEG1979
2. Louez-le, vous tous ses anges!Louez-le, vous toutes ses armées!
Psaumes 148:2 / Segond
2. Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
Psaumes 148:2 / Darby_Fr
2. Louez-le, vous, tous ses anges! Louez-le, vous, toutes ses armées!
Psaumes 148:2 / Martin
2. Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
Psaumes 148:2 / Ostervald
2. Tous ses anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le!

Versions with Strong Codes

Psalms 148 / KJV_Strong
2. Praise[H1984] ye him, all[H3605] his angels:[H4397] praise[H1984] ye him, all[H3605] his hosts.[H6635]

Strong Code definitions

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4397 mal'ak mal-awk' from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):--ambassador, angel, king, messenger.

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H6635 tsaba' tsaw-baw' or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).see H6633

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 148

see also: Bible Key Verses