Psalms 59:10 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
10. The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
10. My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see [my desire] upon mine enemies.
10. The God of my mercy will go before me: God will let me see my desire effected on my haters.
10. God, whose loving-kindness will come to meet me, -- God shall let me see [my desire] upon mine enemies.
10. The God of my mercy will succor me: God will let me see my desire upon my enemies.
German Bible Translations
10. Gott erzeigt mir reichlich seine Güte; Gott läßt mich meine Lust sehen an meinen Feinden.
10. (H59-11) Mein Gott wird mir entgegenkommen mit seiner Gnade; Gott wird mich meine Lust sehen lassen an meinen Feinden.
French Bible Translations
10. Toi qui es ma force, c'est en toi que j'espère, car Dieu est ma forteresse.
10. Quelle que soit leur force, c’est en toi que j’espère,Car Dieu est ma haute retraite.
10. Mon Dieu vient au-devant de moi dans sa bonté, Dieu me fait contempler avec joie ceux qui me persécutent.
10. Dieu qui use de bonté envers moi me préviendra; Dieu me fera voir mon plaisir en mes ennemis.
10. Dieu qui me favorise me préviendra, Dieu me fera voir [ce que je désire] en ceux qui m'observent.
10. A cause de leur force, c'est à toi que je regarde; car Dieu est ma haute retraite.
Versions with Strong Codes
Psalms 59 / KJV_Strong10.
Strong Code definitions
H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433
H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616
H6923 qadam kaw-dam' a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help):--come (go, (flee)) before, + disappoint, meet, prevent.
H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433
H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H8324 sharar shaw-rar' a primitive root; to be hostile (only active participle an opponent):--enemy.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 59
Thèmes : Psaume de la délivrance; Prière contre les méchantsRelated Sermons discussing Psalms 59
Themes : Psaume de la délivrance; Prière contre les méchantssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images