Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 48:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 48:4 / KJV
4. For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Psalms 48:4 / ASV
4. For, lo, the kings assembled themselves, They passed by together.
Psalms 48:4 / BasicEnglish
4. For see! the kings came together by agreement, they were joined together.
Psalms 48:4 / Darby
4. For behold, the kings assembled themselves, they passed by together;
Psalms 48:4 / Webster
4. For lo, the kings were assembled, they passed by together.
Psalms 48:4 / Young
4. For, lo, the kings met, they passed by together,

German Bible Translations

Psalm 48:4 / Luther
4. Denn siehe, Könige waren versammelt und sind miteinander vorübergezogen.
Psalm 48:4 / Schlachter
4. (H48-5) Denn siehe, Könige haben sich verbündet und sind miteinander vorübergezogen.

French Bible Translations

Psaumes 48:4 / Segond21
4. Dieu, dans ses palais, est connu comme une forteresse.
Psaumes 48:4 / NEG1979
4. Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
Psaumes 48:4 / Segond
4. Car voici, les rois s'étaient concertés: Ils n'ont fait que passer ensemble.
Psaumes 48:4 / Darby_Fr
4. Car voici, les rois se sont assemblés, ils ont passé outre ensemble:
Psaumes 48:4 / Martin
4. Car voici, les Rois s'étaient donné assignation, ils avaient passé outre tous ensemble.
Psaumes 48:4 / Ostervald
4. Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

Versions with Strong Codes

Psalms 48 / KJV_Strong
4. For,[H3588] lo,[H2009] the kings[H4428] were assembled,[H3259] they passed by[H5674] together.[H3162]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H3259 ya`ad yaw-ad' a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), toengage (for marriage): -agree,(maxke an) appoint(-ment,a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).

H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.

H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 48

see also: Bible Key Verses