Psalms 26:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.
5. I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
5. I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
German Bible Translations
5. Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
French Bible Translations
5. Je déteste l'assemblée de ceux qui font le mal, je ne m'assieds pas avec les méchants.
5. Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal,Je ne m’assieds pas avec les méchants.
5. Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
5. J'ai haï la congrégation de ceux qui font le mal, et je ne m'assiérai pas avec les méchants.
5. Je hais l'assemblée des hommes pervers, et je ne m'assieds point avec les méchants.
Versions with Strong Codes
Psalms 26 / KJV_Strong5.
Strong Code definitions
H8130 sane' saw-nay' a primitive root; to hate (personally):--enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, X utterly.
H6951 qahal kaw-hawl' from H6950; assemblage (usually concretely):--assembly, company, congregation, multitude.see H6950
H7489 ra`a` raw-ah' a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing,i.e. bad (physically, socially or morally):--afflict, associate selves (by mistake for H7462), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat,man), show self friendly (by mistake for H7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.see H7462&volume=KJV_strong' target='_self' >H7462 see H7462&volume=KJV_strong' target='_self' >H7462
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004
H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 26
Thèmes : Psaume de David; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 26
Themes : Psaume de David; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images