Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 26:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 26:12 / KJV
12. My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
Psalms 26:12 / ASV
12. My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.
Psalms 26:12 / BasicEnglish
12. I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.
Psalms 26:12 / Darby
12. My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.
Psalms 26:12 / Webster
12. My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
Psalms 26:12 / Young
12. My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!

German Bible Translations

Psalm 26:12 / Luther
12. Mein Fuß geht richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.
Psalm 26:12 / Schlachter
12. Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.

French Bible Translations

Psaumes 26:12 / Segond21
12. Mon pied tient ferme dans la droiture; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
Psaumes 26:12 / NEG1979
12. Mon pied est ferme dans la droiture:Je bénirai l’Eternel dans les assemblées.
Psaumes 26:12 / Segond
12. Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
Psaumes 26:12 / Darby_Fr
12. Mon pied se tient au chemin uni: je bénirai l'Éternel dans les congrégations.
Psaumes 26:12 / Martin
12. Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
Psaumes 26:12 / Ostervald
12. Mon pied se tient ferme dans le droit chemin. Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.

Versions with Strong Codes

Psalms 26 / KJV_Strong
12. My foot[H7272] standeth[H5975] in an even place:[H4334] in the congregations[H4721] will I bless[H1288] the LORD.[H3068]

Strong Code definitions

H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270

H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

H4334 miyshowr mee-shore' or miyshor {mee-shore'}; from H3474; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness,i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly):--equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.

H4721 maqhel mak-hale' or (feminine) maqhelah {mak-hay-law'}; from H6950; an assembly:--congregation.see H6950

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 26

see also: Bible Key Verses