Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 63:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 63:10 / KJV
10. They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
Psalms 63:10 / ASV
10. They shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
Psalms 63:10 / BasicEnglish
10. They will be cut off by the sword; they will be food for foxes.
Psalms 63:10 / Darby
10. They shall be given over to the power of the sword; they shall be the portion of foxes.
Psalms 63:10 / Webster
10. They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
Psalms 63:10 / Young
10. They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.

German Bible Translations

Psalm 63:10 / Luther
10. Sie werden ins Schwert fallen und den Füchsen zuteil werden.
Psalm 63:10 / Schlachter
10. (H63-11) Man wird sie dem Schwerte preisgeben, eine Beute der Schakale werden sie sein!

French Bible Translations

Psaumes 63:10 / Segond21
10. mais ceux qui cherchent à ruiner ma vie iront dans les profondeurs de la terre.
Psaumes 63:10 / NEG1979
10. Mais ceux qui cherchent à m’ôter la vieIront dans les profondeurs de la terre;
Psaumes 63:10 / Segond
10. Ils seront livrés au glaive, Ils seront la proie des chacals.
Psaumes 63:10 / Darby_Fr
10. On les livrera à la puissance de l'épée, ils seront la portion des renards.
Psaumes 63:10 / Martin
10. On les détruira à coups d'épée; ils seront la portion des renards.
Psaumes 63:10 / Ostervald
10. Mais ceux qui cherchent ma vie pour la détruire, descendront dans les profondeurs de la terre.

Versions with Strong Codes

Psalms 63 / KJV_Strong
10. They shall fall[H5064] by[H5921] [H3027] the sword:[H2719] they shall be[H1961] a portion[H4521] for foxes.[H7776]

Strong Code definitions

H5064 nagar naw-gar' a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over:--fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H2719 chereb kheh'-reb from H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. see H2717

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H4521 mnath men-awth' from H4487; an allotment (by courtesy, law or providence):--portion.see H4487

H7776 shuw`al shoo-awl' or shunal {shoo-awl'}; from the same as H8168; a jackal (as a burrower):--fox.see H8168

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 63

see also: Bible Key Verses