Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 144:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 144:6 / KJV
6. Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
Psalms 144:6 / ASV
6. Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.
Psalms 144:6 / BasicEnglish
6. With your storm-flames send them in flight: send out your arrows for their destruction.
Psalms 144:6 / Darby
6. Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:
Psalms 144:6 / Webster
6. Cast forth lightning, and scatter them: shoot thy arrows, and destroy them.
Psalms 144:6 / Young
6. Send forth lightning, and scatter them, Send forth Thine arrows, and trouble them,

German Bible Translations

Psalm 144:6 / Luther
6. laß blitzen und zerstreue sie; schieße deine Strahlen und schrecke sie;
Psalm 144:6 / Schlachter
6. Laß blitzen und zerstreue sie, schieße deine Pfeile ab und schrecke sie!

French Bible Translations

Psaumes 144:6 / Segond21
6. Fais briller les éclairs, disperse mes ennemis, lance tes flèches et mets-les en déroute!
Psaumes 144:6 / NEG1979
6. Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis!Lance tes flèches, et mets-les en déroute!
Psaumes 144:6 / Segond
6. Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis! Lance tes flèches, et mets-les en déroute!
Psaumes 144:6 / Darby_Fr
6. Fais briller l'éclair et disperse-les; lance tes flèches et mets-les en déroute.
Psaumes 144:6 / Martin
6. Lance l'éclair, et les dissipe; décoche tes flèches, et les mets en déroute.
Psaumes 144:6 / Ostervald
6. Fais briller l'éclair, et disperse-les; lance tes flèches, et les mets en déroute!

Versions with Strong Codes

Psalms 144 / KJV_Strong
6. Cast forth[H1299] lightning,[H1300] and scatter[H6327] them: shoot out[H7971] thine arrows,[H2671] and destroy[H2000] them.

Strong Code definitions

H1299 baraq baw-rak' a primitive root; to lighten (lightning):--cast forth.

H1300 baraq baw-rawk' from H1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword:--bright, glitter(-ing sword), lightning.

H6327 puwts poots a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse):--break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.

H7971 shalach shaw-lakh' a primitive root; to send away, for, or out (in a greatvariety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

H2671 chets khayts from H2686; properly, a piercer, i.e. an arrow; byimplication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; (by interchange for H6086) the shaft of a spear:--+ archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.see H2686 see H6086

H2000 hamam haw-mam' a primitive root (compare 1949, 1993); properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy:--break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.see H1949 see H1993

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 144

see also: Bible Key Verses