Psalms 6:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
5. For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
5. For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?
5. For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?
5. For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks?
5. For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
German Bible Translations
5. (H6-6) Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; wer wird dir im Totenreiche lobsingen?
French Bible Translations
5. Car celui qui meurt n'a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts?
5. Car on ne se souvient point de toi dans la mort; dans le shéol, qui te célébrera?
5. Car il n'est point fait mention de toi en la mort; [et] qui est-ce qui te célébrera dans le sépulcre?
Versions with Strong Codes
Psalms 6 / KJV_Strong5.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H4194 maveth maw'-veth from H4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence,ruin:--(be) dead((-ly)), death, die(-d). see H4191
H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370
H2143 zeker zay'-ker or zeker {zeh'-ker}; from H2142; a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration:--memorial, memory, remembrance, scent. see H2142
H7585 sh'owl sheh-ole' or shol {sheh-ole'}; from H7592; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates:--grave, hell, pit.see H7592
H4310 miy me an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.see H4100
H3034 yadah yaw-daw' a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, tothrow (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).see H3027
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 6
Thèmes : La prière du désespéré; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 6
Themes : La prière du désespéré; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images