Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 58:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 58:9 / KJV
9. Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Psalms 58:9 / ASV
9. Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Psalms 58:9 / BasicEnglish
9. Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth.
Psalms 58:9 / Darby
9. Before your pots feel the thorns, green or burning, -- they shall be whirled away.
Psalms 58:9 / Webster
9. Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Psalms 58:9 / Young
9. Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.

German Bible Translations

Psalm 58:9 / Luther
9. Ehe eure Dornen reif werden am Dornstrauch, wird sie ein Zorn so frisch wegreißen.
Psalm 58:9 / Schlachter
9. (H58-10) Ehe noch eure Hecken die Dornen bemerken, erfasse sie, wenn sie noch frisch sind, die Feuerglut!

French Bible Translations

Psaumes 58:9 / Segond21
9. Qu'ils soient pareils à la limace qui fond en avançant, qu'ils ne voient pas le soleil, comme l'enfant mort-né!
Psaumes 58:9 / NEG1979
9. Qu’ils périssent en se fondant, comme un limaçon,Sans voir le soleil, comme l’avorton d’une femme!
Psaumes 58:9 / Segond
9. Avant que vos chaudières sentent l'épine, Verte ou enflammée, le tourbillon l'emportera.
Psaumes 58:9 / Darby_Fr
9. Avant que vos chaudières aient senti les épines, vertes ou enflammées, le tourbillon les emportera.
Psaumes 58:9 / Martin
9. Avant que vos chaudières aient senti le feu des épines, l'ardeur de la colère, semblable à un tourbillon, enlèvera [chacun d'eux] comme de la chair crue.
Psaumes 58:9 / Ostervald
9. Qu'ils s'en aillent comme le limaçon qui se fond; sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme!

Versions with Strong Codes

Psalms 58 / KJV_Strong
9. Before[H2962] your pots[H5518] can feel[H995] the thorns,[H329] he shall take them away as with a whirlwind,[H8175] both[H3644] living,[H2416] and in[H3644] his wrath.[H2740]

Strong Code definitions

H2962 terem teh'-rem from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before:--before, ere, not yet.

H5518 ciyr seer or (feminine) ciyrah {see-raw'}; or cirah (Jeremiah 52:18){see-raw'}; from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook:--caldron, fishhook, pan, ((wash-))pot, thorn.

H995 biyn bene a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).

H329 'atad aw-tawd' from an unused root probably meaning to pierce or make fast; thorn.

H8175 sa`ar saw-ar' a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear:--be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

H3644 kmow kem-o' or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately (compare 3651); as, thus, so:--according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.see H3651

H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421

H3644 kmow kem-o' or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately (compare 3651); as, thus, so:--according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.see H3651

H2740 charown khaw-rone' or (shortened) charon {khaw-rone'}; from H2734; a burning of anger:--sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce)wrath(-ful). see H2734

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 58

see also: Bible Key Verses