Psalms 58:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
8. [Let them be] as a snail which melteth and passeth away, [Like] the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
8. Let them be like an after-birth which is turned to water and comes to an end; like the fruit of a woman who gives birth before her time, let them not see the sun.
8. Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
8. As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
8. As a snail that melteth he goeth on, [As] an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
German Bible Translations
8. Sie vergehen wie die Schnecke verschmachtet; wie eine unzeitige Geburt eines Weibes sehen sie die Sonne nicht.
8. (H58-9) Sie sollen sein wie eine Schnecke, die dahingeht und vergeht, wie eine Fehlgeburt, welche niemals die Sonne sah!
French Bible Translations
8. Qu'ils disparaissent comme l'eau qui coule, qu'ils ne lancent que des flèches émoussées!
8. Qu’ils se dissipent comme des eaux qui s’écoulent!Qu’ils ne lancent que des traits émoussés!
8. Qu'ils périssent en se fondant, comme un limaçon; Sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme!
8. Qu'ils soient comme une limace qui va se fondant! Comme l'avorton d'une femme, qu'ils ne voient pas le soleil!
8. Qu'il s'en aille comme un limaçon qui se fond! qu'ils ne voient point le soleil non plus que l'avorton d'une femme!
8. Qu'ils s'écoulent comme l'eau, et qu'ils se dissipent! Quand ils bandent leur arc, que leurs flèches soient rompues!
Versions with Strong Codes
Psalms 58 / KJV_Strong8.
Strong Code definitions
H3644 kmow kem-o' or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately (compare 3651); as, thus, so:--according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.see H3651
H7642 shabluwl shab-lool' from the same as H7640; a snail (as if floating in its own slime):--snail.
H8557 temec teh'-mes from H4529; liquefaction, i.e. disappearance:--melt. see H4529
H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212
H5309 nephel neh'-fel or nephel {nay'-fel}; from H5307; something fallen, i.e. an abortion:--untimely birth.see H5307
H802 'ishshah ish-shaw' feminine of H376 or 582; irregular plural, nashiym{naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as H582):--(adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. see H376see H582&volume=KJV_strong' target='_self' >H582 see H582&volume=KJV_strong' target='_self' >H582
H1077 bal bal from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:--lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.see H1086
H2372 chazah khaw-zaw' a primitive root; to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of:--behold, look, prophesy, provide, see.
H8121 shemesh sheh'-mesh from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement:--+ east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window. See also 1053.see H1053
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 58
Thèmes : Jugement des méchants; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 58
Themes : Jugement des méchants; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images