Psalms 140:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
11. An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
11. Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow.
11. Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
11. Let not an evil speaker be established on the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
11. A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.
German Bible Translations
11. Ein böses Maul wird kein Glück haben auf Erden; ein frevler, böser Mensch wird verjagt und gestürzt werden.
11. (H140-12) Der Verleumder wird nicht bestehen im Lande; den frechen Menschen wird das Unglück verfolgen bis zu seinem Untergang!
French Bible Translations
11. Que des charbons ardents soient déversés sur eux! Qu'ils soient précipités dans le feu, dans des gouffres d'où ils ne se relèvent plus!
11. Que des charbons ardents soient jetés sur eux!Qu’il les précipite dans le feu,Dans des abîmes, d’où ils ne se relèvent plus!
11. L'homme dont la langue est fausse ne s'affermit pas sur la terre; Et l'homme violent, le malheur l'entraîne à sa perte.
11. Que l'homme à mauvaise langue ne soit point établi dans le pays: l'homme violent, le mal le poussera à sa ruine.
11. Que l'homme médisant ne soit point affermi en la terre; [et] quant à l'homme violent et mauvais, qu'on chasse après lui jusqu’à ce qu'il soit exterminé.
11. Que des charbons embrasés tombent sur eux! Qu'il les précipite dans le feu, dans des flots profonds d'où ils ne se relèvent plus!
Versions with Strong Codes
Psalms 140 / KJV_Strong11.
Strong Code definitions
H1077 bal bal from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:--lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.see H1086
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
H3956 lashown law-shone' or lashon {law-shone'}; also (in plural) feminine lshonah{lesh-o-naw'}; from H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech),and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):--+ babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.see H3960
H3559 kuwn koon a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous):--certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed.
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489
H6679 tsuwd tsood a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from H6718) to victual (for a journey):--chase, hunt, sore, take (provision).see H6718
H2555 chamac khaw-mawce' from H2554; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain:--cruel(-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.see H2554
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
H4073 mdachphah med-akh-faw' from H1765; a push, i.e. ruin:--overthrow. see H1765
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 140
Thèmes : Chant d'ascension; Louange à DieuRelated Sermons discussing Psalms 140
Themes : Chant d'ascension; Louange à Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images