Psalms 95:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
8. Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
8. Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;
8. Harden not your heart, as at Meribah, as [in] the day of Massah, in the wilderness;
8. Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
8. Harden not your heart as [in] Meribah, As [in] the day of Massah in the wilderness,
German Bible Translations
8. so verstocket euer Herz nicht, wie zu Meriba geschah, wie zu Massa in der Wüste,
8. Wenn ihr heute seine Stimme höret, so verstocket eure Herzen nicht, wie zu Meriba, am Tage der Versuchung in der Wüste,
French Bible Translations
8. n'endurcissez pas votre coeur comme à Meriba, comme lors de la journée de Massa, dans le désert:
8. N’endurcissez pas votre cœur, comme à Meriba,Comme à la journée de Massa, dans le désert,
8. N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,
8. N'endurcissez pas votre coeur comme à Meriba, comme au jour de Massa, dans le désert,
8. N'endurcissez point votre cœur, comme en Mériba, [et] comme à la journée de Massa, au désert;
8. Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas votre cœur comme à Mériba (Querelle), comme au jour de Massa (Tentation), dans le désert,
Versions with Strong Codes
Psalms 95 / KJV_Strong8.
Strong Code definitions
H7185 qashah kaw-shaw' a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications):--be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en,(-necked)).
H408 'al al a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.see H3808
H3824 lebab lay-bawb' from H3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820:--+ bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding.see H3823 see H3820
H4808 mriybah mer-ee-baw' from H7378; quarrel:--provocation, strife. see H7378
H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
H4531 maccah mas-saw' from H5254; a testing, of men (judicial) or of God (querulous):--temptation, trial.see H5254
H4057 midbar mid-bawr' from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.see H1696
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 95
Thèmes : Psaume d'adoration; Louange à DieuRelated Sermons discussing Psalms 95
Themes : Psaume d'adoration; Louange à Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images