Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 64:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 64:2 / KJV
2. Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
Psalms 64:2 / ASV
2. Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;
Psalms 64:2 / BasicEnglish
2. Keep me safe from the secret purpose of wrongdoers; from the band of the workers of evil;
Psalms 64:2 / Darby
2. Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous crowd of the workers of iniquity,
Psalms 64:2 / Webster
2. Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
Psalms 64:2 / Young
2. Hidest me from the secret counsel of evil doers, From the tumult of workers of iniquity.

German Bible Translations

Psalm 64:2 / Luther
2. Verbirg mich vor der Versammlung der Bösen, vor dem Haufen der Übeltäter,
Psalm 64:2 / Schlachter
2. (H64-3) Verbirg mich vor den geheimen Plänen der Bösewichter, vor der Rotte der Übeltäter,

French Bible Translations

Psaumes 64:2 / Segond21
2. O Dieu, écoute-moi quand je gémis, protège ma vie contre l'ennemi que je redoute!
Psaumes 64:2 / NEG1979
2. O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis!Protège ma vie contre l’ennemi que je crains!
Psaumes 64:2 / Segond
2. Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!
Psaumes 64:2 / Darby_Fr
2. Cache-moi loin du conseil secret des méchants, et de la foule tumultueuse des ouvriers d'iniquité,
Psaumes 64:2 / Martin
2. Tiens-moi caché loin du secret conseil des malins, [et] de l'assemblée tumultueuse des ouvriers d'iniquité;
Psaumes 64:2 / Ostervald
2. O Dieu, écoute ma voix quand je parle; garantis ma vie contre l'ennemi qui m'épouvante!

Versions with Strong Codes

Psalms 64 / KJV_Strong
2. Hide[H5641] me from the secret counsel[H4480] [H5475] of the wicked;[H7489] from the insurrection[H4480] [H7285] of the workers[H6466] of iniquity: [H205]

Strong Code definitions

H5641 cathar saw-thar' a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:--be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5475 cowd sode from H3245; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret:--assembly, consel, inward, secret (counsel). see H3245

H7489 ra`a` raw-ah' a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing,i.e. bad (physically, socially or morally):--afflict, associate selves (by mistake for H7462), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat,man), show self friendly (by mistake for H7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.see H7462&volume=KJV_strong' target='_self' >H7462 see H7462&volume=KJV_strong' target='_self' >H7462

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H7285 regesh reh'-ghesh or (feminine) rigshah {rig-shaw'}; from H7283; a tumultuous crowd:--company, insurrection.see H7283

H6466 pa`al paw-al' a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise:--commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).

H205 'aven aw-ven' from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught);strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol:--affliction, evil, false, idol,iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare 369.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 64

see also: Bible Key Verses