Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 32:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 32:3 / KJV
3. When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Psalms 32:3 / ASV
3. When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
Psalms 32:3 / BasicEnglish
3. When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.
Psalms 32:3 / Darby
3. When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
Psalms 32:3 / Webster
3. When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.
Psalms 32:3 / Young
3. When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.

German Bible Translations

Psalm 32:3 / Luther
3. Denn da ich's wollte verschweigen, verschmachteten meine Gebeine durch mein täglich Heulen.
Psalm 32:3 / Schlachter
3. Als ich es verschweigen wollte, verschmachteten meine Gebeine durch mein täglich Heulen.

French Bible Translations

Psaumes 32:3 / Segond21
3. Tant que je me taisais, mon corps dépérissait; je gémissais toute la journée,
Psaumes 32:3 / NEG1979
3. Tant que je me suis tu, mes os se consumaient,Je gémissais toute la journée;
Psaumes 32:3 / Segond
3. Tant que je me suis tu, mes os se consumaient, Je gémissais toute la journée;
Psaumes 32:3 / Darby_Fr
3. Quand je me suis tu, mes os ont dépéri, quand je rugissais tout le jour;
Psaumes 32:3 / Martin
3. Quand je me suis tu, mes os se sont consumés; et aussi quand je n'ai fait que rugir tout le jour.
Psaumes 32:3 / Ostervald
3. Quand je me suis tu, mes os se sont consumés, et je gémissais tout le jour.

Versions with Strong Codes

Psalms 32 / KJV_Strong
3. When[H3588] I kept silence,[H2790] my bones[H6106] waxed old[H1086] through my roaring[H7581] all[H3605] the day[H3117] long.

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2790 charash khaw-rash' a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness):--X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

H6106 `etsem eh'tsem from H6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame:--body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.see H6105

H1086 balah baw-law' a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend):--consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.

H7581 shagah sheh-aw-gaw' from H7580; a rumbling or moan:--roaring. see H7580

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 32

Thèmes : Psaume de David; Confiance en Dieu; Protection divine

Related Sermons discussing Psalms 32

Themes : Psaume de David; Confiance en Dieu; Protection divine

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images

citation biblique : 3. When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
 sur fond image nature