Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 30:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 30:10 / KJV
10. Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
Psalms 30:10 / ASV
10. Hear, O Jehovah, and have mercy upon me: Jehovah, be thou my helper.
Psalms 30:10 / BasicEnglish
10. Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.
Psalms 30:10 / Darby
10. Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
Psalms 30:10 / Webster
10. Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
Psalms 30:10 / Young
10. Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'

German Bible Translations

Psalm 30:10 / Luther
10. HERR, höre und sei mir gnädig! HERR, sei mein Helfer!
Psalm 30:10 / Schlachter
10. (H30-11) Höre, HERR, und sei mir gnädig; HERR, sei du meine Hilfe!»

French Bible Translations

Psaumes 30:10 / Segond21
10. «Que gagnes-tu à verser mon sang, à me faire descendre dans la tombe? La poussière te célèbre-t-elle? Raconte-t-elle ta fidélité?
Psaumes 30:10 / NEG1979
10. Que gagnes-tu à verser mon sang,A me faire descendre dans la fosse?La poussière a-t-elle pour toi des louanges?Raconte-t-elle ta fidélité?
Psaumes 30:10 / Segond
10. Ecoute, Eternel, aie pitié de moi! Eternel, secours-moi! -
Psaumes 30:10 / Darby_Fr
10. Écoute, ô Éternel! et use de grâce envers moi; Éternel, sois-moi en aide.
Psaumes 30:10 / Martin
10. Eternel, écoute, et aie pitié de moi; Eternel, sois-moi en aide.
Psaumes 30:10 / Ostervald
10. Quel profit retireras-tu de mon sang, si je descends dans la fosse? La poussière te célébrera-t-elle? Annoncera-t-elle ta vérité?

Versions with Strong Codes

Psalms 30 / KJV_Strong
10. Hear,[H8085] O LORD,[H3068] and have mercy[H2603] upon me: LORD,[H3068] be[H1961] thou my helper.[H5826]

Strong Code definitions

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H2603 chanan khaw-nan' a primitive root (compare 2583); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):--beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.see H2583

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5826 `azar aw-zar' a primitive root; to surround, i.e. protect or aid:--help, succour.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 30

see also: Bible Key Verses