Psalms 19:10 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
10. More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
10. More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
10. More to be desired are they than gold, even than much shining gold; sweeter than the dropping honey.
10. They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb.
10. More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold: sweeter also than honey and the honey-comb.
10. They are more desirable than gold, Yea, than much fine gold; and sweeter than honey, Even liquid honey of the comb.
German Bible Translations
10. Sie sind köstlicher denn Gold und viel feines Gold; sie sind süßer denn Honig und Honigseim.
10. (H19-11) Sie sind begehrenswerter als Gold und viel Feingold, süßer als Honig und Honigseim.
French Bible Translations
10. La crainte de l'Eternel est pure, elle subsiste pour toujours; les jugements de l'Eternel sont vrais, ils sont tous justes.
10. La crainte de l’Eternel est pure, elle subsiste à toujours;Les jugements de l’Eternel sont vrais, ils sont tous justes.
10. Ils sont plus précieux que l'or, que beaucoup d'or fin; Ils sont plus doux que le miel, que celui qui coule des rayons.
10. Ils sont plus précieux que l'or et que beaucoup d'or fin, et plus doux que le miel et que ce qui distille des rayons de miel.
10. Ils sont plus désirables que l'or, même que beaucoup de fin or; et plus doux que le miel, même que ce qui distille des rayons de miel.
10. La crainte de l'Éternel est pure, elle subsiste à perpétuité; les jugements de l'Éternel ne sont que vérité, ils sont tous également justes.
Versions with Strong Codes
Psalms 19 / KJV_Strong10.
Strong Code definitions
H2530 chamad khaw-mad' a primitive root; to delight in:--beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (X great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H2091 zahab zaw-hawb' from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather.
H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H6337 paz pawz from H6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined):--fine (pure) gold.see H6338
H4966 mathowq maw-thoke' or mathuwq {maw-thook'}; from H4985; sweet:-- sweet(-er, -ness).
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H1706 dbash deb-ash' from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup:--honey((-comb)).
H5317 nopheth no'-feth from H5130 in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb):--honeycomb.see H5130
H6688 tsuwph tsoof from H6687; comb of honey (from dripping):--honeycomb. see H6687
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 19
Thèmes : La gloire de Dieu; La loi parfaiteRelated Sermons discussing Psalms 19
Themes : La gloire de Dieu; La loi parfaitesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images