Psalms 111:7 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
7. The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
7. The works of his hands are faith and righteousness; all his laws are unchanging.
7. The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
7. The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
7. The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.
German Bible Translations
7. Die Werke seiner Hände sind Wahrheit und Recht; alle seine Gebote sind rechtschaffen.
7. Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
French Bible Translations
7. Les oeuvres de ses mains, c'est la vérité et la justice; tous ses décrets sont dignes de confiance,
7. Les œuvres de ses mains sont fidélité et justice;Toutes ses ordonnances sont véritables,
7. Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
7. Les oeuvres de ses mains sont vérité et jugement; tous ses préceptes sont sûrs,
7. [Mem.] Les œuvres de ses mains ne sont que vérité et équité; [Nun.] tous ses commandements sont véritables;
7. Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
Versions with Strong Codes
Psalms 111 / KJV_Strong7.
Strong Code definitions
H4639 ma`aseh mah-as-eh' from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically,a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought.see H6213
H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709
H571 'emeth eh'-meth contracted from H539; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness:--assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.see H539
H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H6490 piqquwd pik-kood' or piqqud {pik-kood'}; from H6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for theLaw):--commandment, precept, statute. see H6485
H539 'aman aw-man' a primitive root; properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable with 541) to go to the right hand:--hence, assurance, believe, bring up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.see H541
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 111
Thèmes : Louez l'Eternel; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 111
Themes : Louez l'Eternel; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images