Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 40:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 40:15 / KJV
15. Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
Psalms 40:15 / ASV
15. Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.
Psalms 40:15 / BasicEnglish
15. Let those who say to me, Aha, aha! be surprised because of their shame.
Psalms 40:15 / Darby
15. Let them be desolate, because of their shame, that say unto me, Aha! Aha!
Psalms 40:15 / Webster
15. Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
Psalms 40:15 / Young
15. They are desolate because of their shame, Who are saying to me, `Aha, aha.'

German Bible Translations

Psalm 40:15 / Luther
15. Sie müssen in ihrer Schande erschrecken, die über mich schreien: "Da, da!"
Psalm 40:15 / Schlachter
15. (H40-16) Erstaunen sollen ob ihrer eigenen Schmach, die zu mir sagten: Ha, ha!

French Bible Translations

Psaumes 40:15 / Segond21
15. Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui cherchent à m'enlever la vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!
Psaumes 40:15 / NEG1979
15. Que tous ensemble ils soient honteux et confus,Ceux qui en veulent à ma vie pour l’enlever!Qu’ils reculent et rougissent,Ceux qui désirent ma perte!
Psaumes 40:15 / Segond
15. Qu'ils soient dans la stupeur par l'effet de leur honte, Ceux qui me disent: Ah! ah!
Psaumes 40:15 / Darby_Fr
15. Que ceux qui disent de moi: Ha ha! ha ha! soient désolés, en récompense de leur honte.
Psaumes 40:15 / Martin
15. Que ceux qui disent de moi : Aha! Aha! soient consumés, en récompense de la honte qu'ils m'ont faite.
Psaumes 40:15 / Ostervald
15. Que tous ceux qui cherchent ma vie pour la ravir, soient confus et qu'ils rougissent! Que tous ceux qui prennent plaisir à mon mal, retournent en arrière et soient confus!

Versions with Strong Codes

Psalms 40 / KJV_Strong
15. Let them be desolate[H8074] for[H5921] a reward[H6118] of their shame[H1322] that say[H559] unto me, Aha,[H1889] aha.[H1889]

Strong Code definitions

H8074 shamem shaw-mame' a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb),i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):--make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H6118 `eqeb ay'-keb from H6117 in the sense of H6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); alsoresult, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of:--X because, by, end, for, if, reward.see H6117 see H6119

H1322 bosheth bo'-sheth from H954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol:--ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).see H954

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H1889 heach heh-awkh' from H1887 and 253; aha!:--ah, aha, ha. see H1887see H253

H1889 heach heh-awkh' from H1887 and 253; aha!:--ah, aha, ha. see H1887see H253

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 40

see also: Bible Key Verses