Psalms 27:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
11. Teach me thy way, O Jehovah; And lead me in a plain path, Because of mine enemies.
11. Make your way clear to me, O Lord, guiding me by the right way, because of my haters.
11. Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemies.
11. Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.
11. Shew me, O Jehovah, Thy way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders.
German Bible Translations
11. HERR, weise mir deinen Weg und leite mich auf richtiger Bahn um meiner Feinde willen.
11. Zeige mir, HERR, deinen Weg und leite mich auf richtiger Bahn um meiner Feinde willen.
French Bible Translations
11. Eternel, enseigne-moi ta voie, conduis-moi dans le sentier de la droiture, à cause de mes ennemis.
11. Eternel! enseigne-moi ta voie,Conduis-moi dans le sentier de la droiture,A cause de mes ennemis.
11. Eternel! enseigne-moi ta voie, Conduis-moi dans le sentier de la droiture, A cause de mes ennemis.
11. Éternel! enseigne-moi ton chemin, et conduis-moi dans le sentier uni, à cause de mes ennemis.
11. Eternel, enseigne-moi ta voie, et me conduis par un sentier uni, à cause de mes ennemis.
11. Éternel, enseigne-moi ta voie, et me conduis dans le droit chemin, à cause de mes ennemis.
Versions with Strong Codes
Psalms 27 / KJV_Strong11.
Strong Code definitions
H3384 yarah yaw-raw' or (2 Chr. 26:15) yara; {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), toteach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H5148 nachah naw-khaw' a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists):--bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
H4334 miyshowr mee-shore' or miyshor {mee-shore'}; from H3474; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness,i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly):--equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
H734 'orach o'-rakh from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.see H732
H4616 ma`an mah'-an from H6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that:--because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.see H6030
H8324 sharar shaw-rar' a primitive root; to be hostile (only active participle an opponent):--enemy.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 27
Thèmes : Dans la lumière du Seigneur; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 27
Themes : Dans la lumière du Seigneur; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images