Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 93:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 93:3 / KJV
3. The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
Psalms 93:3 / ASV
3. The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.
Psalms 93:3 / BasicEnglish
3. The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
Psalms 93:3 / Darby
3. The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.
Psalms 93:3 / Webster
3. The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.
Psalms 93:3 / Young
3. Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.

German Bible Translations

Psalm 93:3 / Luther
3. HERR, die Wasserströme erheben sich, die Wasserströme erheben ihr Brausen, die Wasserströme heben empor die Wellen.
Psalm 93:3 / Schlachter
3. Die Wasserströme brausen, o HERR, die Wasserströme brausen stark, die Wasserströme schwellen mächtig an;

French Bible Translations

Psaumes 93:3 / Segond21
3. Les fleuves font entendre, Eternel, les fleuves font entendre leur voix, les fleuves font entendre le grondement de leurs flots.
Psaumes 93:3 / NEG1979
3. Les fleuves élèvent, ô Eternel!Les fleuves élèvent leur voix,Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.
Psaumes 93:3 / Segond
3. Les fleuves élèvent, ô Eternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.
Psaumes 93:3 / Darby_Fr
3. Les fleuves ont élevé, ô Éternel! les fleuves ont élevé leur voix, les fleuves ont élevé leurs flots mugissants.
Psaumes 93:3 / Martin
3. Les fleuves ont élevé, ô Eternel ! les fleuves ont augmenté leur bruit, les fleuves ont élevé leurs flots;
Psaumes 93:3 / Ostervald
3. Les fleuves ont élevé, ô Éternel, les fleuves ont élevé leur voix; les fleuves élèvent leurs flots bruyants.

Versions with Strong Codes

Psalms 93 / KJV_Strong
3. The floods[H5104] have lifted up,[H5375] O LORD,[H3068] the floods[H5104] have lifted up[H5375] their voice;[H6963] the floods[H5104] lift up[H5375] their waves.[H1796]

Strong Code definitions

H5104 nahar naw-hawr' from H5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:--flood, river. see H5102

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H5104 nahar naw-hawr' from H5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:--flood, river. see H5102

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

H6963 qowl kole or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.

H5104 nahar naw-hawr' from H5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:--flood, river. see H5102

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

H1796 dokiy dok-ee' from H1794; a dashing of surf:--wave. see H1794

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 93

see also: Bible Key Verses