Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 82:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 82:2 / KJV
2. How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
Psalms 82:2 / ASV
2. How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? Selah
Psalms 82:2 / BasicEnglish
2. How long will you go on judging falsely, having respect for the persons of evil-doers? (Selah.)
Psalms 82:2 / Darby
2. How long will ye judge unrighteously, and accept the person of the wicked? Selah.
Psalms 82:2 / Webster
2. How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
Psalms 82:2 / Young
2. Till when do ye judge perversely? And the face of the wicked lift up? Selah.

German Bible Translations

Psalm 82:2 / Luther
2. Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela.)
Psalm 82:2 / Schlachter
2. «Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Schuldigen ansehen? (Pause.)

French Bible Translations

Psaumes 82:2 / Segond21
2. «Jusqu'à quand jugerez-vous de façon injuste et favoriserez-vous les méchants?    – Pause.
Psaumes 82:2 / NEG1979
2. Jusqu’à quand jugerez-vous avec iniquité,Et aurez-vous égard à la personne des méchants? – Pause.
Psaumes 82:2 / Segond
2. Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants? Pause.
Psaumes 82:2 / Darby_Fr
2. Jusques à quand jugerez-vous injustement et ferez-vous acception de la personne des méchants? Sélah.
Psaumes 82:2 / Martin
2. Jusques à quand jugerez-vous injustement, et aurez-vous égard à l'apparence de la personne des méchants? Sélah.
Psaumes 82:2 / Ostervald
2. Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et aurez-vous égard à la personne des méchants?

Versions with Strong Codes

Psalms 82 / KJV_Strong
2. How long[H5704] [H4970] will ye judge[H8199] unjustly,[H5766] and accept[H5375] the persons[H6440] of the wicked?[H7563] Selah.[H5542]

Strong Code definitions

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H4970 mathay maw-thah'ee from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative orinterrogative):--long, when.

H8199 shaphat shaw-fat' a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.

H5766 `evel eh'-vel or lavel {aw'-vel}; and (feminine) lavlah {av-law'}; or owlah{o-law'}; or .olah {o-law'}; from H5765; (moral) evil:--iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).see H5765

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H5542 celah seh'-law from H5541; suspension (of music), i.e. pause:--Selah. see H5541

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 82

see also: Bible Key Verses