Psalms 143:6 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
6. I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
6. I spread forth my hands unto thee: My soul [thirsteth] after thee, as a weary land. Selah
6. My hands are stretched out to you: my soul is turned to you, like a land in need of water. (Selah.)
6. I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, [thirsteth] after thee. Selah.
6. I stretch forth my hands to thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
6. I have spread forth my hands unto Thee, My soul [is] as a weary land for Thee. Selah.
German Bible Translations
6. Ich breite meine Hände aus zu dir; meine Seele dürstet nach dir wie ein dürres Land. (Sela.)
6. Ich strecke meine Hände aus nach dir, meine Seele schmachtet nach dir wie ein dürres Land. (Pause.)
French Bible Translations
6. Je tends les mains vers toi, je soupire après toi comme une terre assoiffée. Pause.
6. J’étends mes mains vers toi;Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. – Pause.
6. J'étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause.
6. J'étends mes mains vers toi; mon âme, comme une terre altérée, a soif de toi. Sélah.
6. J'étends mes mains vers toi; mon âme s'adresse à toi comme une terre altérée : [Sélah.]
6. J'étends mes mains vers toi; mon âme a soif de toi, comme une terre altérée. (Sélah.)
Versions with Strong Codes
Psalms 143 / KJV_Strong6.
Strong Code definitions
H6566 paras paw-ras' a primitive root; to break apart, disperse, etc.:--break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H5889 `ayeph aw-yafe' from H5888; languid:--faint, thirsty, weary. see H5888
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
H5542 celah seh'-law from H5541; suspension (of music), i.e. pause:--Selah. see H5541
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 143
Thèmes : Louange à l'Éternel ; Bénédictions des bienheureuxRelated Sermons discussing Psalms 143
Themes : Louange à l'Éternel ; Bénédictions des bienheureuxsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images