Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 128:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 128:4 / KJV
4. Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
Psalms 128:4 / ASV
4. Behold, thus shall the man be blessed That feareth Jehovah.
Psalms 128:4 / BasicEnglish
4. See! this is the blessing of the worshipper of the Lord.
Psalms 128:4 / Darby
4. Behold, thus shall the man be blessed that feareth Jehovah.
Psalms 128:4 / Webster
4. Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
Psalms 128:4 / Young
4. Lo, surely thus is the man blessed who is fearing Jehovah.

German Bible Translations

Psalm 128:4 / Luther
4. Siehe, also wird gesegnet der Mann, der den HERRN fürchtet.
Psalm 128:4 / Schlachter
4. Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet!

French Bible Translations

Psaumes 128:4 / Segond21
4. C'est ainsi qu'est béni l'homme qui craint l'Eternel.
Psaumes 128:4 / NEG1979
4. C’est ainsi qu’est béniL’homme qui craint l’Eternel.
Psaumes 128:4 / Segond
4. C'est ainsi qu'est béni L'homme qui craint l'Eternel.
Psaumes 128:4 / Darby_Fr
4. Voici, ainsi sera béni l'homme qui craint l'Éternel.
Psaumes 128:4 / Martin
4. Voici, certainement ainsi sera béni le personnage qui craint l'Eternel.
Psaumes 128:4 / Ostervald
4. Oui, c'est ainsi que sera béni l'homme qui craint l'Éternel.

Versions with Strong Codes

Psalms 128 / KJV_Strong
4. Behold,[H2009] that[H3588] thus[H3651] shall the man[H1397] be blessed[H1288] that feareth[H3373] the LORD.[H3068]

Strong Code definitions

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3651 ken kane from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that(this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.see H3559

H1397 geber gheh'-ber from H1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply:--every one, man, X mighty.see H1396

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H3373 yare' yaw-ray' from H3372; fearing; morally, reverent:--afraid, fear (-ful). see H3372

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 128

see also: Bible Key Verses