Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 100:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 100:5 / KJV
5. For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
Psalms 100:5 / ASV
5. For Jehovah is good; his lovingkindness [endureth] for ever, And his faithfulness unto all generations.
Psalms 100:5 / BasicEnglish
5. For the Lord is good, and his mercy is never-ending; his faith is unchanging through all generations.
Psalms 100:5 / Darby
5. For Jehovah is good; his loving-kindness [endureth] for ever; and his faithfulness from generation to generation.
Psalms 100:5 / Webster
5. For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
Psalms 100:5 / Young
5. For good [is] Jehovah, to the age His kindness, And to generation and generation His faithfulness!

German Bible Translations

Psalm 100:5 / Luther
5. Denn der HERR ist freundlich, und seine Gnade währet ewig und seine Wahrheit für und für.
Psalm 100:5 / Schlachter
5. Denn der HERR ist gut; seine Gnade währt ewiglich und seine Treue von Geschlecht zu Geschlecht.

French Bible Translations

Psaumes 100:5 / Segond21
5. car l'Eternel est bon: sa bonté dure éternellement, et sa fidélité de génération en génération.
Psaumes 100:5 / NEG1979
5. Car l’Eternel est bon; sa bonté dure toujours,Et sa fidélité de génération en génération.
Psaumes 100:5 / Segond
5. Car l'Eternel est bon; sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération.
Psaumes 100:5 / Darby_Fr
5. Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité de génération en génération.
Psaumes 100:5 / Martin
5. Car l'Eternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.
Psaumes 100:5 / Ostervald
5. Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.

Versions with Strong Codes

Psalms 100 / KJV_Strong
5. For[H3588] the LORD[H3068] is good;[H2896] his mercy[H2617] is everlasting;[H5769] and his truth[H530] endureth to[H5704] all generations.[H1755] [H1755]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H2896 towb tobe from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, agood man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour,fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well((-favoured)). see H2895

H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

H530 'emuwnah em-oo-naw'); or (shortened) >emunah {em-oo-naw' feminine of H529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity:--faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.see H529

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.see H1752

H1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.see H1752

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 100

see also: Bible Key Verses