Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 1:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 1:2 / KJV
2. But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
Psalms 1:2 / ASV
2. But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.
Psalms 1:2 / BasicEnglish
2. But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.
Psalms 1:2 / Darby
2. But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.
Psalms 1:2 / Webster
2. But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
Psalms 1:2 / Young
2. But -- in the law of Jehovah [is] his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:

German Bible Translations

Psalm 1:2 / Luther
2. sondern hat Lust zum Gesetz des HERRN und redet von seinem Gesetz Tag und Nacht!
Psalm 1:2 / Schlachter
2. sondern seine Lust hat am Gesetz des HERRN und in seinem Gesetze forscht Tag und Nacht.

French Bible Translations

Psaumes 1:2 / Segond21
2. mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel et la médite jour et nuit!
Psaumes 1:2 / NEG1979
2. Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l’Eternel,Et qui la médite jour et nuit!
Psaumes 1:2 / Segond
2. Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la médite jour et nuit!
Psaumes 1:2 / Darby_Fr
2. qui a son plaisir en la loi de l'Éternel, et médite dans sa loi jour et nuit!
Psaumes 1:2 / Martin
2. Mais qui prend plaisir en la Loi de l'Eternel, et qui médite jour et nuit en sa Loi.
Psaumes 1:2 / Ostervald
2. Mais qui prend son plaisir dans la loi de l'Éternel, et médite sa loi jour et nuit.

Versions with Strong Codes

Psalms 1 / KJV_Strong
2. But[H3588] [H518] his delight[H2656] is in the law[H8451] of the LORD;[H3068] and in his law[H8451] doth he meditate[H1897] day[H3119] and night.[H3915]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H2656 chephets khay'-fets from H2654; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind):--acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.see H2654

H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384

H1897 hagah daw-gaw' a primitive root (compare 1901); to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder:--imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter.see H1901

H3119 yowmam yo-mawm' from H3117; daily:--daily, (by, in the) day(-time). see H3117

H3915 layil lah'-yil or (Isa. 21:11) leyl {lale}; also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as H3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season).see H3883

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 1

see also: Bible Key Verses