Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 8:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 8:23 / KJV
23. I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
Proverbs 8:23 / ASV
23. I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.
Proverbs 8:23 / BasicEnglish
23. From eternal days I was given my place, from the birth of time, before the earth was.
Proverbs 8:23 / Darby
23. I was set up from eternity, from the beginning, before the earth was.
Proverbs 8:23 / Webster
23. I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
Proverbs 8:23 / Young
23. From the age I was anointed, from the first, From former states of the earth.

German Bible Translations

Sprüche 8:23 / Luther
23. Ich bin eingesetzt von Ewigkeit, von Anfang, vor der Erde.
Sprüche 8:23 / Schlachter
23. Ich war eingesetzt von Ewigkeit her, vor dem Anfang, vor dem Ursprung der Erde.

French Bible Translations

Proverbes 8:23 / Segond21
23. J'ai été établie depuis l'éternité, dès le début, avant même que la terre existe.
Proverbes 8:23 / NEG1979
23. J’ai été établie depuis l’éternité,Dès le commencement, avant l’origine de la terre.
Proverbes 8:23 / Segond
23. J'ai été établie depuis l'éternité, Dès le commencement, avant l'origine de la terre.
Proverbes 8:23 / Darby_Fr
23. Dès l'éternité je fus établie, dès le commencement, dès avant les origines de la terre.
Proverbes 8:23 / Martin
23. J'ai été déclarée Princesse dès le siècle, dès le commencement, dès l'ancienneté de la terre.
Proverbes 8:23 / Ostervald
23. J'ai été établie depuis l'éternité, dès le commencement, dès l'origine de la terre.

Versions with Strong Codes

Proverbs 8 / KJV_Strong
23. I was set up[H5258] from everlasting,[H4480] [H5769] from the beginning,[H4480] [H7218] or ever[H4480] [H6924] the earth[H776] was.

Strong Code definitions

H5258 nacak naw-sak' a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king:--cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6924 qedem keh'-dem or qedmah {kayd'-maw}; from H6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward):--aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926.see H6923 see H6926

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 8

see also: Bible Key Verses