Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 8:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 8:2 / KJV
2. She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.
Proverbs 8:2 / ASV
2. On the top of high places by the way, Where the paths meet, she standeth;
Proverbs 8:2 / BasicEnglish
2. At the top of the highways, at the meeting of the roads, she takes her place;
Proverbs 8:2 / Darby
2. On the top of high places by the way, at the cross-paths she taketh her stand.
Proverbs 8:2 / Webster
2. She standeth on the top of high places, by the way in the places of the paths.
Proverbs 8:2 / Young
2. At the head of high places by the way, Between the paths she hath stood,

German Bible Translations

Sprüche 8:2 / Luther
2. Öffentlich am Wege und an der Straße steht sie.
Sprüche 8:2 / Schlachter
2. Oben auf den Höhen, draußen auf dem Wege, mitten auf den Straßen hat sie sich aufgestellt;

French Bible Translations

Proverbes 8:2 / Segond21
2. C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est à la croisée des chemins qu'elle se place.
Proverbes 8:2 / NEG1979
2. C’est au sommet des hauteurs près de la route,C’est à la croisée des chemins qu’elle se place;
Proverbes 8:2 / Segond
2. C'est au sommet des hauteurs près de la route, C'est à la croisée des chemins qu'elle se place;
Proverbes 8:2 / Darby_Fr
2. Au sommet des hauteurs, sur le chemin, aux carrefours, elle se tient debout.
Proverbes 8:2 / Martin
2. Elle s'est présentée sur le sommet des lieux élevés; sur le chemin, aux carrefours.
Proverbes 8:2 / Ostervald
2. Elle se place au sommet des hauteurs, sur le chemin, aux carrefours.

Versions with Strong Codes

Proverbs 8 / KJV_Strong
2. She standeth[H5324] in the top[H7218] of high places,[H4791] by[H5921] the way[H1870] in the places[H1004] of the paths.[H5410]

Strong Code definitions

H5324 natsab naw-tsab' a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively):--appointed, deputy, erect, establish, XHuzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.

H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

H4791 marowm maw-rome' from H7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft):--(far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H5410 nathiyb naw-theeb' or (feminine) nthiybah {neth-ee-baw'}; or nthibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track:--path((-way)), X travel(-ler), way.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 8

see also: Bible Key Verses