Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 15:28 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 15:28 / KJV
28. The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Proverbs 15:28 / ASV
28. The heart of the righteous studieth to answer; But the mouth of the wicked poureth out evil things.
Proverbs 15:28 / BasicEnglish
28. The heart of the upright gives thought to his answer; but from the mouth of the evil-doer comes a stream of evil things.
Proverbs 15:28 / Darby
28. The heart of a righteous [man] studieth to answer; but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Proverbs 15:28 / Webster
28. The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Proverbs 15:28 / Young
28. The heart of the righteous meditateth to answer, And the mouth of the wicked uttereth evil things.

German Bible Translations

Sprüche 15:28 / Luther
28. Das Herz des Gerechten ersinnt, was zu antworten ist; aber der Mund der Gottlosen schäumt Böses.
Sprüche 15:28 / Schlachter
28. Das Herz des Gerechten überlegt die Antwort; aber ein gottloses Maul stößt böse Worte aus.

French Bible Translations

Proverbes 15:28 / Segond21
28. Le coeur du juste médite avant de répondre, tandis que la bouche des méchants déverse des méchancetés.
Proverbes 15:28 / NEG1979
28. Le cœur du juste médite pour répondre,Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
Proverbes 15:28 / Segond
28. Le coeur du juste médite pour répondre, Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
Proverbes 15:28 / Darby_Fr
28. Le coeur du juste réfléchit pour répondre, mais la bouche des méchants fait jaillir les choses mauvaises.
Proverbes 15:28 / Martin
28. Le cœur du juste médite ce qu'il doit répondre; mais la bouche des méchants profère des choses mauvaises.
Proverbes 15:28 / Ostervald
28. Le cœur du juste médite ce qu'il doit répondre; mais la bouche des méchants profère des choses mauvaises.

Versions with Strong Codes

Proverbs 15 / KJV_Strong
28. The heart[H3820] of the righteous[H6662] studieth[H1897] to answer:[H6030] but the mouth[H6310] of the wicked[H7563] poureth out[H5042] evil things.[H7451]

Strong Code definitions

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).

H1897 hagah daw-gaw' a primitive root (compare 1901); to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder:--imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter.see H1901

H6030 `anah aw-naw' a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed,i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for H6031),(cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.See also 1042, 1043. see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031 see H1042 see H1043

H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H5042 naba` naw-bah' a primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor):--belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).

H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 15

see also: Bible Key Verses