Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 15:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 15:26 / KJV
26. The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
Proverbs 15:26 / ASV
26. Evil devices are an abomination to Jehovah; But pleasant words [are] pure.
Proverbs 15:26 / BasicEnglish
26. Evil designs are disgusting to the Lord, but the words of the clean-hearted are pleasing.
Proverbs 15:26 / Darby
26. The thoughts of the evil [man] are an abomination to Jehovah; but pure words are pleasant.
Proverbs 15:26 / Webster
26. The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
Proverbs 15:26 / Young
26. An abomination to Jehovah [are] thoughts of wickedness, And pure [are] sayings of pleasantness.

German Bible Translations

Sprüche 15:26 / Luther
26. Die Anschläge des Argen sind dem HERRN ein Greuel; aber freundlich reden die Reinen.
Sprüche 15:26 / Schlachter
26. Böse Anschläge sind dem HERRN ein Greuel, aber freundliche Reden sind ihm rein.

French Bible Translations

Proverbes 15:26 / Segond21
26. Les mauvaises intentions font horreur à l'Eternel, mais les paroles bienveillantes sont pures à ses yeux.
Proverbes 15:26 / NEG1979
26. Les pensées mauvaises sont en horreur à l’Eternel,Mais les paroles agréables sont pures à ses yeux.
Proverbes 15:26 / Segond
26. Les pensées mauvaises sont en horreur à l'Eternel, Mais les paroles agréables sont pures à ses yeux.
Proverbes 15:26 / Darby_Fr
26. Les machinations de l'inique sont en abomination à l'Éternel, mais les paroles pures lui sont agréables.
Proverbes 15:26 / Martin
26. Les pensées du malin sont en abomination à l'Eternel; mais celles de ceux qui sont purs, sont des paroles agréables.
Proverbes 15:26 / Ostervald
26. Les pensées du méchant sont en abomination à l'Éternel; mais les paroles pures lui sont agréables.

Versions with Strong Codes

Proverbs 15 / KJV_Strong
26. The thoughts[H4284] of the wicked[H7451] are an abomination[H8441] to the LORD:[H3068] but the words of the pure[H2889] are pleasant[H5278] words.[H561]

Strong Code definitions

H4284 machashabah makh-ash-aw-baw' or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from H2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice):--cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.see H2803

H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489

H8441 tow`ebah to-ay-baw' or tonebah {to-ay-baw'}; feminine active participle of H8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol:-- abominable (custom, thing), abomination.see H8581

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H2889 tahowr taw-hore' or tahor {taw-hore'}; from H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense):--clean, fair, pure(-ness).see H2891

H5278 no`am no'-am from H5276; agreeableness, i.e. delight, suitableness, splendor or grace:--beauty, pleasant(-ness).see H5276

H561 'emer ay'-mer from H559; something said:--answer, X appointed unto him, saying, speech, word.see H559

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 15

see also: Bible Key Verses