Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 15:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 15:19 / KJV
19. The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
Proverbs 15:19 / ASV
19. The way of the sluggard is as a hedge of thorns; But the path of the upright is made a highway.
Proverbs 15:19 / BasicEnglish
19. Thorns are round the way of the hater of work; but the road of the hard worker becomes a highway.
Proverbs 15:19 / Darby
19. The way of the sluggard is as a hedge of thorns; but the path of the upright is made plain.
Proverbs 15:19 / Webster
19. The way of the slothful man is as a hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
Proverbs 15:19 / Young
19. The way of the slothful [is] as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up.

German Bible Translations

Sprüche 15:19 / Luther
19. Der Weg des Faulen ist dornig; aber der Weg des Frommen ist wohl gebahnt.
Sprüche 15:19 / Schlachter
19. Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen verzäunt; aber der Pfad der Redlichen ist gebahnt.

French Bible Translations

Proverbes 15:19 / Segond21
19. Le chemin du paresseux ressemble à une haie de ronces, tandis que le sentier des hommes droits est tout préparé.
Proverbes 15:19 / NEG1979
19. Le chemin du paresseux est comme une haie d’épines,Mais le sentier des hommes droits est aplani.
Proverbes 15:19 / Segond
19. Le chemin du paresseux est comme une haie d'épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani.
Proverbes 15:19 / Darby_Fr
19. La voie du paresseux est comme une haie d'épines, mais le sentier des hommes droits est aplani.
Proverbes 15:19 / Martin
19. La voie du paresseux est comme une haie de ronces; mais le chemin des hommes droits est relevé.
Proverbes 15:19 / Ostervald
19. La voie du paresseux est comme une haie de ronces; mais le sentier des hommes droits est comme un chemin battu.

Versions with Strong Codes

Proverbs 15 / KJV_Strong
19. The way[H1870] of the slothful[H6102] man is as a hedge[H4881] of thorns:[H2312] but the way[H734] of the righteous[H3477] is made plain.[H5549]

Strong Code definitions

H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869

H6102 `atsel aw-tsale' from H6101; indolent:--slothful, sluggard. see H6101

H4881 msuwkah mes-oo-kaw' or msukah {mes-oo-kaw'}; from H7753; a hedge:--hedge. see H7753

H2312 chedeq khay'-dek from an unused root meaning to sting; a prickly plant:--brier, thorn.

H734 'orach o'-rakh from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.see H732

H3477 yashar yaw-shawr' from H3474; straight (literally or figuratively):--convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).see H3474

H5549 calal saw-lal' a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam):-- cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 15

see also: Bible Key Verses