Proverbs 15:23 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
23. A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
23. A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!
23. A man has joy in the answer of his mouth: and a word at the right time, how good it is!
23. A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!
23. A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is!
23. Joy [is] to a man in the answer of his mouth, And a word in its season -- how good!
German Bible Translations
23. Es ist einem Manne eine Freude, wenn er richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich.
23. Es freut einen Mann, wenn man ihm antwortet; und wie gut ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit!
French Bible Translations
23. On éprouve de la joie à bien répondre, et qu'une parole dite à propos est agréable!
23. On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche;Et combien est agréable une parole dite à propos!
23. On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!
23. Il y a de la joie pour un homme dans la réponse de sa bouche; et une parole dite en son temps, combien elle est bonne!
23. L'homme a de la joie dans les réponses de sa bouche; et la parole dite en son temps combien est-elle bonne?
23. On a de la joie à donner une réponse de sa bouche; et qu'une parole dite à propos est bonne!
Versions with Strong Codes
Proverbs 15 / KJV_Strong23.
Strong Code definitions
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
H8057 simchah sim-khaw' from H8056; blithesomeness or glee, (religious orfestival):--X exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).see H8056
H4617 ma`aneh mah-an-eh' from H6030; a reply (favorable or contradictory):--answer, X himself.see H6030
H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284
H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696
H6256 `eth ayth from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.see H5703
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H2896 towb tobe from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, agood man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour,fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well((-favoured)). see H2895
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 15
Thèmes : Discours de sagesse ; La douceur répond à la colère ; La valeur de la sagesseRelated Sermons discussing Proverbs 15
Themes : Discours de sagesse ; La douceur répond à la colère ; La valeur de la sagessesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images