Proverbs 14:29 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
29. He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
29. He that is slow to anger is of great understanding; But he that is hasty of spirit exalteth folly.
29. He who is slow to be angry has great good sense; but he whose spirit is over-quick gives support to what is foolish.
29. He that is slow to anger is of great understanding; but he that is hasty of spirit exalteth folly.
29. He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
29. Whoso is slow to anger [is] of great understanding, And whoso is short in temper is exalting folly.
German Bible Translations
29. Wer geduldig ist, der ist weise; wer aber ungeduldig ist, der offenbart seine Torheit.
29. Der Langmütige hat viel Verstand, der Jähzornige aber begeht große Torheiten.
French Bible Translations
29. Celui qui est lent à la colère fait preuve d'une grande intelligence, tandis que celui qui s'énerve facilement proclame sa folie.
29. Celui qui est lent à la colère a une grande intelligence,Mais celui qui est prompt à s’emporter proclame sa folie.
29. Celui qui est lent à la colère a une grande intelligence, Mais celui qui est prompt à s'emporter proclame sa folie.
29. La lenteur à la colère est grande intelligence, mais celui qui est d'un esprit impatient exalte la folie.
29. Celui qui est lent à la colère, est de grande intelligence; mais celui qui est prompt à se courroucer, excite la folie.
29. Celui qui est lent à la colère est d'un grand sens; mais celui qui est prompt à se courroucer, étale sa folie.
Versions with Strong Codes
Proverbs 14 / KJV_Strong29.
Strong Code definitions
H750 'arek aw-rake' from H748; long:--long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).see H748
H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599
H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
H8394 tabuwn taw-boon' and (feminine) tbuwnah {teb-oo-naw'}; or towbunah{to-boo-naw'}; from H995; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice:--discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.see H995
H7116 qatser kaw-tsare' from H7114; short (whether in size, number, life, strength or temper):--few, hasty, small, soon.see H7114
H7307 ruwach roo'-akh from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).see H7306
H7311 ruwm room a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
H200 'ivveleth iv-veh'-leth
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 14
see also: Bible Key Verses