Proverbs 14:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.
16. A wise man feareth, and departeth from evil; But the fool beareth himself insolently, and is confident.
16. The wise man, fearing, keeps himself from evil; but the foolish man goes on in his pride, with no thought of danger.
16. A wise [man] feareth and departeth from evil; but the foolish is overbearing and confident.
16. A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.
16. The wise is fearing and turning from evil, And a fool is transgressing and is confident.
German Bible Translations
16. Ein Weiser fürchtet sich und meidet das Arge; ein Narr aber fährt trotzig hindurch.
16. Der Weise ist vorsichtig und weicht vom Bösen; aber der Tor ist übermütig und sorglos.
French Bible Translations
16. Le sage craint le mal et s'en détourne, tandis que l'homme stupide se montre arrogant et plein d'assurance.
16. Le sage a de la retenue et se détourne du mal,Mais l’insensé est arrogant et plein de sécurité.
16. Le sage a de la retenue et se détourne du mal, Mais l'insensé est arrogant et plein de sécurité.
16. Le sage craint, et se retire du mal; mais le sot est arrogant et a de l'assurance.
16. Le sage craint, et se retire du mal; mais le fou se met en colère, et se tient assuré.
16. Le sage craint, et il évite le mal; mais l'insensé est arrogant et plein de sécurité.
Versions with Strong Codes
Proverbs 14 / KJV_Strong16.
Strong Code definitions
H2450 chakam khaw-kawm' from H2449; wise, (i.e. intelligent, skilful orartful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).see H2449
H3373 yare' yaw-ray' from H3372; fearing; morally, reverent:--afraid, fear (-ful). see H3372
H5493 cuwr soor or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous,lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489
H3684 kciyl kes-eel' from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish).see H3688
H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
H982 batach baw-takh' a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure:--be bold (confident, secure, sure), careless (one,woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. see H2620
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 14
Thèmes : Sagesse et folie; Richesse et pauvreté; La douceur de la langue; Le cœur sage; L'importance de l'honneurRelated Sermons discussing Proverbs 14
Themes : Sagesse et folie; Richesse et pauvreté; La douceur de la langue; Le cœur sage; L'importance de l'honneursee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images