Proverbs 14:15 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
15. The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
15. The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.
15. The simple man has faith in every word, but the man of good sense gives thought to his footsteps.
15. The simple believeth every word; but the prudent [man] heedeth his going.
15. The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
15. The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.
German Bible Translations
15. Der Einfältige glaubt jedem Geschwätz; aber der Kluge gibt auf seine Schritte acht.
French Bible Translations
15. Celui qui manque d'expérience croit tout ce qu'on dit, mais l'homme avisé est attentif à ses pas.
15. L’homme simple croit tout ce qu’on dit,Mais l’homme prudent est attentif à ses pas.
15. L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.
15. Le simple croit à toute parole; mais l'homme bien avisé considère ses pas.
15. Un homme simple croit tout ce qu'on dit; mais l'homme bien avisé considère ses pas.
Versions with Strong Codes
Proverbs 14 / KJV_Strong15.
Strong Code definitions
H6612 pthiy peth-ee' or pethiy {peh'-thee}; or pthaeiy {peth-aw-ee'}; from H6601; silly (i.e. seducible):--foolish, simple(-icity, one).see H6601
H539 'aman aw-man' a primitive root; properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable with 541) to go to the right hand:--hence, assurance, believe, bring up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.see H541
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696
H6175 `aruwm aw-room' passive participle of H6191; cunning (usually in a bad sense):--crafty, prudent, subtil.see H6191
H995 biyn bene a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
H838 'ashur aw-shoor' or ashshur {ash-shoor'}; from H833 in the sense of going; a step:--going, step.see H833
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 14
see also: Bible Key Verses