Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 3:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 3:7 / KJV
7. Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil.
Proverbs 3:7 / ASV
7. Be not wise in thine own eyes; Fear Jehovah, and depart from evil:
Proverbs 3:7 / BasicEnglish
7. Put no high value on your wisdom: let the fear of the Lord be before you, and keep yourself from evil:
Proverbs 3:7 / Darby
7. Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:
Proverbs 3:7 / Webster
7. Be not wise in thy own eyes: fear the LORD, and depart from evil.
Proverbs 3:7 / Young
7. Be not wise in thine own eyes, Fear Jehovah, and turn aside from evil.

German Bible Translations

Sprüche 3:7 / Luther
7. Dünke dich nicht, weise zu sein, sondern fürchte den HERRN und weiche vom Bösen.
Sprüche 3:7 / Schlachter
7. Halte dich nicht selbst für weise; fürchte den HERRN und weiche vom Bösen!

French Bible Translations

Proverbes 3:7 / Segond21
7. *Ne te prends pas pour un sage, crains l'Eternel et détourne-toi du mal:
Proverbes 3:7 / NEG1979
7. Ne sois point sage à tes propres yeux,Crains l’Eternel, et détourne-toi du mal:
Proverbes 3:7 / Segond
7. Ne sois point sage à tes propres yeux, Crains l'Eternel, et détourne-toi du mal:
Proverbes 3:7 / Darby_Fr
7. Ne sois pas sage à tes propres yeux; crains l'Éternel et éloigne-toi du mal:
Proverbes 3:7 / Martin
7. Ne sois point sage à tes yeux; crains l'Eternel, et détourne-toi du mal.
Proverbes 3:7 / Ostervald
7. Ne sois point sage à tes propres yeux; crains l'Éternel, et détourne-toi du mal.

Versions with Strong Codes

Proverbs 3 / KJV_Strong
7. Be[H1961] not[H408] wise[H2450] in thine own eyes:[H5869] fear[H3372] [H853] the LORD,[H3068] and depart[H5493] from evil.[H4480] [H7451]

Strong Code definitions

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H408 'al al a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.see H3808

H2450 chakam khaw-kawm' from H2449; wise, (i.e. intelligent, skilful orartful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).see H2449

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

H3372 yare' yaw-ray' a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H5493 cuwr soor or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous,lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 3

see also: Bible Key Verses