Proverbs 3:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion:
21. My son, let them not depart from thine eyes; Keep sound wisdom and discretion:
21. My son, keep good sense, and do not let wise purpose go from your eyes.
21. My son, let them not depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion:
21. My son, let not them depart from thy eyes: keep sound wisdom and discretion:
21. My son! let them not turn from thine eyes, Keep thou wisdom and thoughtfulness,
German Bible Translations
21. Mein Kind, laß sie nicht von deinen Augen weichen, so wirst du glückselig und klug werden.
21. Solches, mein Sohn, laß niemals aus den Augen; bewahre Überlegung und Besonnenheit!
French Bible Translations
21. Mon fils, que ces conseils ne s'éloignent pas de tes yeux! Garde le discernement et la réflexion!
21. Mon fils, que ces enseignements ne s’éloignent pas de tes yeux,Garde la sagesse et la réflexion:
21. Mon fils, que ces enseignements ne s'éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion:
21. Mon fils, que ces choses ne s'éloignent point de tes yeux: garde le saint conseil et la réflexion,
21. Mon fils, qu'elles ne s'écartent point de devant tes yeux; garde la droite connaissance et la prudence.
21. Mon fils, qu'elles ne s'écartent point de devant tes yeux; garde la sagesse et la prudence,
Versions with Strong Codes
Proverbs 3 / KJV_Strong21.
Strong Code definitions
H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251
H408 'al al a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.see H3808
H3868 luwz looz a primitive root; to turn aside (compare 3867, 3874 and 3885), i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse:--depart, froward, perverse(-ness).see H3867 see H3874 see H3885
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
H5341 natsar naw-tsar' a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):-- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
H8454 tuwshiyah too-shee-yaw' or tushiyah { too-shee-yaw'}; from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability,i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding:--enterprise, that which (thing as it) is, substance, (sound) wisdom, working.
H4209 mzimmah mez-im-maw' from H2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity):--(wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly. see H2161
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 3
Thèmes : La sagesse guide; Confiance en Dieu; Discipline et instructionsRelated Sermons discussing Proverbs 3
Themes : La sagesse guide; Confiance en Dieu; Discipline et instructionssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images