Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 3:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 3:15 / KJV
15. She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.
Proverbs 3:15 / ASV
15. She is more precious than rubies: And none of the things thou canst desire are to be compared unto her.
Proverbs 3:15 / BasicEnglish
15. She is of more value than jewels, and nothing for which you may have a desire is fair in comparison with her.
Proverbs 3:15 / Darby
15. She is more precious than rubies; and all the things thou canst desire are not equal unto her.
Proverbs 3:15 / Webster
15. She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared to her.
Proverbs 3:15 / Young
15. Precious she [is] above rubies, And all thy pleasures are not comparable to her.

German Bible Translations

Sprüche 3:15 / Luther
15. Sie ist edler denn Perlen; und alles, was du wünschen magst, ist ihr nicht zu vergleichen.
Sprüche 3:15 / Schlachter
15. Sie ist kostbarer als Perlen, und alle deine Schätze sind ihr nicht zu vergleichen.

French Bible Translations

Proverbes 3:15 / Segond21
15. Elle est plus précieuse que les perles, elle a plus de valeur que tout ce que tu pourrais désirer.
Proverbes 3:15 / NEG1979
15. Elle est plus précieuse que les perles,Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.
Proverbes 3:15 / Segond
15. Elle est plus précieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.
Proverbes 3:15 / Darby_Fr
15. Elle est plus précieuse que les rubis, et aucune des choses auxquelles tu prends plaisir ne l'égale:
Proverbes 3:15 / Martin
15. Elle est plus précieuse que les perles, et toutes tes choses désirables ne la valent point.
Proverbes 3:15 / Ostervald
15. Elle est plus précieuse que les perles, et toutes les choses désirables ne la valent pas.

Versions with Strong Codes

Proverbs 3 / KJV_Strong
15. She[H1931] is more precious[H3368] than rubies:[H4480] [H6443] and all[H3605] the things thou canst desire[H2656] are not[H3808] to be compared[H7737] unto her.

Strong Code definitions

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H3368 yaqar yaw-kawr' from H3365; valuable (obj. or subj.): -brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.see H3365

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6443 paniyn paw-neen' or paniy {paw-nee'}; from the same as H6434; probably a pearl (as round):--ruby.see H6434

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H2656 chephets khay'-fets from H2654; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind):--acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.see H2654

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7737 shavah shaw-vaw' a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):--avail, behave, bring forth, compare, countervail,(be, make) equal, lay, be (make, a- )like, make plain, profit, reckon.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 3

see also: Bible Key Verses