Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 3:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 3:5 / KJV
5. Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.
Proverbs 3:5 / ASV
5. Trust in Jehovah with all thy heart, And lean not upon thine own understanding:
Proverbs 3:5 / BasicEnglish
5. Put all your hope in God, not looking to your reason for support.
Proverbs 3:5 / Darby
5. Confide in Jehovah with all thy heart, and lean not unto thine own intelligence;
Proverbs 3:5 / Webster
5. Trust in the LORD with all thy heart; and lean not to thy own understanding.
Proverbs 3:5 / Young
5. Trust unto Jehovah with all thy heart, And unto thine own understanding lean not.

German Bible Translations

Sprüche 3:5 / Luther
5. Verlaß dich auf den HERRN von ganzem Herzen und verlaß dich nicht auf deinen Verstand;
Sprüche 3:5 / Schlachter
5. Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlaß dich nicht auf deinen Verstand;

French Bible Translations

Proverbes 3:5 / Segond21
5. Confie-toi en l'Eternel de tout ton coeur et ne t'appuie pas sur ton intelligence!
Proverbes 3:5 / NEG1979
5. Confie-toi en l’Eternel de tout ton cœur,Et ne t’appuie pas sur ta sagesse;
Proverbes 3:5 / Segond
5. Confie-toi en l'Eternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse;
Proverbes 3:5 / Darby_Fr
5. Confie-toi de tout ton coeur à l'Éternel, et ne t'appuie pas sur ton intelligence;
Proverbes 3:5 / Martin
5. Confie-toi de tout ton cœur en l'Eternel, et ne t'appuie point sur ta prudence.
Proverbes 3:5 / Ostervald
5. Confie-toi en l'Éternel de tout ton cœur, et ne t'appuie point sur ta prudence.

Versions with Strong Codes

Proverbs 3 / KJV_Strong
5. Trust[H982] in[H413] the LORD[H3068] with all[H3605] thine heart;[H3820] and lean[H8172] not[H408] unto[H413] thine own understanding.[H998]

Strong Code definitions

H982 batach baw-takh' a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure:--be bold (confident, secure, sure), careless (one,woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. see H2620

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H8172 sha`an shaw-an' a primitive root; to support one's self:--lean, lie, rely, rest (on, self), stay.

H408 'al al a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.see H3808

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H998 biynah bee-naw' from H995; understanding:--knowledge, meaning, X perfectly, understanding, wisdom.see H995

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 3

see also: Bible Key Verses