Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 3:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 3:18 / KJV
18. The is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
Proverbs 3:18 / ASV
18. She is a tree of life to them that lay hold upon her: And happy is every one that retaineth her.
Proverbs 3:18 / BasicEnglish
18. She is a tree of life to all who take her in their hands, and happy is everyone who keeps her.
Proverbs 3:18 / Darby
18. She is a tree of life to them that lay hold upon her; and happy is he that retaineth her.
Proverbs 3:18 / Webster
18. She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
Proverbs 3:18 / Young
18. A tree of life she [is] to those laying hold on her, And whoso is retaining her [is] happy.

German Bible Translations

Sprüche 3:18 / Luther
18. Sie ist ein Baum des Lebens allen, die sie ergreifen; und selig sind, die sie halten.
Sprüche 3:18 / Schlachter
18. Sie ist ein Baum des Lebens denen, die sie ergreifen; und wer sie festhält, ist glücklich zu preisen.

French Bible Translations

Proverbes 3:18 / Segond21
18. Elle est un arbre de vie pour ceux qui s'attachent à elle, et ceux qui la possèdent sont heureux.
Proverbes 3:18 / NEG1979
18. Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent,Et ceux qui la possèdent sont heureux.
Proverbes 3:18 / Segond
18. Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent, Et ceux qui la possèdent sont heureux.
Proverbes 3:18 / Darby_Fr
18. Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent; et qui la tient ferme est rendu bienheureux.
Proverbes 3:18 / Martin
18. Elle est l'arbre de vie à ceux qui l'embrassent; et tous ceux qui la tiennent sont rendus bienheureux.
Proverbes 3:18 / Ostervald
18. Elle est l'arbre de vie pour ceux qui l'embrassent, et tous ceux qui la conservent sont rendus bienheureux.

Versions with Strong Codes

Proverbs 3 / KJV_Strong
18. She[H1931] is a tree[H6086] of life[H2416] to them that lay hold[H2388] upon her: and happy[H833] is every one that retaineth[H8551] her.

Strong Code definitions

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H6086 `ets ates from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):--+ carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.see H6095

H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421

H2388 chazaq khaw-zak' a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer:--aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, playthe man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

H833 'ashar aw-shar' or rasher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper:--(call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.

H8551 tamak taw-mak' a primitive root; to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close:--(take, up-)hold (up), maintain, retain, stay (up).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 3

see also: Bible Key Verses