Proverbs 3:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.
12. For whom Jehovah loveth he reproveth; Even as a father the son in whom he delighteth.
12. For to those who are dear to him the Lord says sharp words, and makes the son in whom he has delight undergo pain.
12. for whom Jehovah loveth he chasteneth, even as a father the son in whom he delighteth.
12. For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.
12. For whom Jehovah loveth He reproveth, Even as a father the son He is pleased with.
German Bible Translations
12. Denn welchen der HERR liebt, den straft er, und hat doch Wohlgefallen an ihm wie ein Vater am Sohn.
12. denn welchen der HERR lieb hat, den züchtigt er, wie ein Vater den Sohn, dem er wohlwill.
French Bible Translations
12. car l'Eternel reprend celui qu'il aime, comme un père l'enfant qui a sa faveur.
12. Car l’Eternel châtie celui qu’il aime,Comme un père l’enfant qu’il chérit.
12. Car l'Eternel châtie celui qu'il aime, Comme un père l'enfant qu'il chérit.
12. car celui que l'Éternel aime, il le discipline, comme un père le fils auquel il prend plaisir.
12. Car l'Eternel reprend celui qu'il aime, même comme un père l'enfant auquel il prend plaisir.
12. Car l'Éternel châtie celui qu'il aime, comme un père l'enfant qu'il chérit.
Versions with Strong Codes
Proverbs 3 / KJV_Strong12.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H157 'ahab aw-hab' or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like,friend.
H3198 yakach yaw-kahh' a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict:--appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.
H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251
H7521 ratsah raw-tsaw' a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt:--(be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be,have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 3
see also: Bible Key Verses