Proverbs 21:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want.
5. The thoughts of the diligent [tend] only to plenteousness; But every one that is hasty [hasteth] only to want.
5. The purposes of the man of industry have their outcome only in wealth; but one who is over-quick in acting will only come to be in need.
5. The thoughts of the diligent [tend] only to plenteousness; but of every one that is hasty, only to want.
5. The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want.
5. The purposes of the diligent [are] only to advantage, And of every hasty one, only to want.
German Bible Translations
5. Die Anschläge eines Emsigen bringen Überfluß; wer aber allzu rasch ist, dem wird's mangeln.
5. Die Überlegungen des Fleißigen sind nur zum Vorteil, aber wer allzusehr eilt, hat nur Schaden davon.
French Bible Translations
5. Les projets de l'homme actif sont tout profit, mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la misère.
5. Les projets de l’homme diligent ne mènent qu’à l’abondance,Mais celui qui agit avec précipitation n’arrive qu’à la disette.
5. Les projets de l'homme diligent ne mènent qu'à l'abondance, Mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la disette.
5. Les pensées d'un homme diligent ne mènent qu'à l'abondance; mais tout étourdi ne court qu'à la disette.
5. Les pensées d'un homme diligent le conduisent à l'abondance, mais tout étourdi tombe dans l'indigence.
5. Les projets de celui qui est diligent, produisent l'abondance; mais tout homme étourdi tombe dans la pauvreté.
Versions with Strong Codes
Proverbs 21 / KJV_Strong5.
Strong Code definitions
H4284 machashabah makh-ash-aw-baw' or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from H2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice):--cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.see H2803
H2742 charuwts khaw-roots' or charuts {khaw-roots'}; passive participle of H2782; properly, incised or (active) incisive; hence (as noun masculine or feminine) a trench (as dug), gold (as mined), a threshing-sledge (having sharp teeth); (figuratively) determination; also eager:--decision, diligent, (fine) gold, pointed things, sharp, threshing instrument, wall.see H2782
H389 'ak ak akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:--also, in any wise, at least, but,certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet(but).see H403
H4195 mowthar mo-thar' from H3498; literally, gain; figuratively, superiority:--plenteousness, preeminence, profit. see H3498
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H213 'uwts oots a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw:--(make) haste(-n, -y), labor, be narrow.
H389 'ak ak akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:--also, in any wise, at least, but,certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet(but).see H403
H4270 machcowr makh-sore' or machcor {makh-sore'}; from H2637; deficiency; hence, impoverishment:--lack, need, penury, poor, poverty, want. see H2637
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 21
Thèmes : La justice et la droiture; La sagesse des proverbes; La richesse et l'humilité; L'importance des conseilsRelated Sermons discussing Proverbs 21
Themes : La justice et la droiture; La sagesse des proverbes; La richesse et l'humilité; L'importance des conseilssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images