Proverbs 21:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
16. The man that wandereth out of the way of understanding Shall rest in the assembly of the dead.
16. The wanderer from the way of knowledge will have his resting-place among the shades.
16. The man that wandereth out of the way of wisdom shall abide in the congregation of the dead.
16. The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
16. A man who is wandering from the way of understanding, In an assembly of Rephaim resteth.
German Bible Translations
16. Ein Mensch, der vom Wege der Klugheit irrt, wird bleiben in der Toten Gemeinde.
16. Ein Mensch, der vom Wege des Verstandes abirrt, wird ruhen in der Versammlung der Schatten.
French Bible Translations
16. L'homme qui s'égare loin de la voie de la prudence reposera dans l'assemblée des défunts.
16. L’homme qui s’écarte du chemin de la sagesseReposera dans l’assemblée des morts.
16. L'homme qui s'écarte du chemin de la sagesse Reposera dans l'assemblée des morts.
16. L'homme qui s'égare du chemin de la sagesse demeurera dans l'assemblée des trépassés.
16. L'homme qui se détourne du chemin de la prudence aura sa demeure dans l'assemblée des trépassés.
16. L'homme qui s'écarte du chemin de la prudence, aura sa demeure dans l'assemblée des morts.
Versions with Strong Codes
Proverbs 21 / KJV_Strong16.
Strong Code definitions
H120 'adam aw-dawm' from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.see H119
H8582 ta`ah taw-aw' a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both:--(cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant,seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H7919 sakal saw-kal' a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:--consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful),have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.
H5117 nuwach noo'-akh a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):--cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 3241.see H3241
H6951 qahal kaw-hawl' from H6950; assemblage (usually concretely):--assembly, company, congregation, multitude.see H6950
H7496 rapha' raw-faw' from H7495 in the sense of H7503; properly, lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only):--dead, deceased.see H7495 see H7503
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 21
Thèmes : La justice et la droiture; La sagesse des proverbes; La richesse et l'humilité; L'importance des conseilsRelated Sermons discussing Proverbs 21
Themes : La justice et la droiture; La sagesse des proverbes; La richesse et l'humilité; L'importance des conseilssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images