Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 21:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 21:20 / KJV
20. There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
Proverbs 21:20 / ASV
20. There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.
Proverbs 21:20 / BasicEnglish
20. There is a store of great value in the house of the wise, but it is wasted by the foolish man.
Proverbs 21:20 / Darby
20. There is costly store and oil in the dwelling of a wise [man]; but a foolish man swalloweth it up.
Proverbs 21:20 / Webster
20. There is a treasure to be desired, and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
Proverbs 21:20 / Young
20. A treasure to be desired, and oil, [Is] in the habitation of the wise, And a foolish man swalloweth it up.

German Bible Translations

Sprüche 21:20 / Luther
20. Im Hause des Weisen ist ein lieblicher Schatz und Öl; aber ein Narr verschlemmt es.
Sprüche 21:20 / Schlachter
20. Ein wertvoller Schatz und Öl ist in der Wohnung des Weisen; aber ein törichter Mensch vergeudet es.

French Bible Translations

Proverbes 21:20 / Segond21
20. On trouve de précieux trésors et de l'huile dans le domaine du sage; l'homme stupide, lui, les engloutit.
Proverbes 21:20 / NEG1979
20. De précieux trésors et de l’huile sont dans la demeure du sage;Mais l’homme insensé les engloutit.
Proverbes 21:20 / Segond
20. De précieux trésors et de l'huile sont dans la demeure du sage; Mais l'homme insensé les engloutit.
Proverbes 21:20 / Darby_Fr
20. Il y a un trésor désirable et de l'huile dans la demeure du sage; mais l'homme insensé les engloutit.
Proverbes 21:20 / Martin
20. La provision désirable, et l'huile, est dans la demeure du sage; mais l'homme fou l'engloutit.
Proverbes 21:20 / Ostervald
20. Les trésors précieux et l'huile sont dans la demeure du sage; mais l'homme insensé les engloutit.

Versions with Strong Codes

Proverbs 21 / KJV_Strong
20. There is treasure[H214] to be desired[H2530] and oil[H8081] in the dwelling[H5116] of the wise;[H2450] but a foolish[H3684] man[H120] spendeth it up.[H1104]

Strong Code definitions

H214 'owtsar o-tsaw' from H686; a depository:--armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).see H686

H2530 chamad khaw-mad' a primitive root; to delight in:--beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (X great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).

H8081 shemen sheh'-men from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:--anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine. see H8080

H5116 naveh naw-veh' or (feminine) navah {naw-vaw'}; from H5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den):--comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried. see H5115

H2450 chakam khaw-kawm' from H2449; wise, (i.e. intelligent, skilful orartful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).see H2449

H3684 kciyl kes-eel' from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish).see H3688

H120 'adam aw-dawm' from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.see H119

H1104 bala` baw-lah' a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy:--cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 21

see also: Bible Key Verses