Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 21:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 21:17 / KJV
17. He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.
Proverbs 21:17 / ASV
17. He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.
Proverbs 21:17 / BasicEnglish
17. The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.
Proverbs 21:17 / Darby
17. He that loveth mirth shall be a poor man; he that loveth wine and oil shall not be rich.
Proverbs 21:17 / Webster
17. He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.
Proverbs 21:17 / Young
17. Whoso [is] loving mirth [is] a poor man, Whoso is loving wine and oil maketh no wealth.

German Bible Translations

Sprüche 21:17 / Luther
17. Wer gern in Freuden lebt, dem wird's mangeln; und wer Wein und Öl liebt, wird nicht reich.
Sprüche 21:17 / Schlachter
17. Wer Vergnügen liebt, muß Mangel leiden; wer Wein und Öl liebt, wird nicht reich.

French Bible Translations

Proverbes 21:17 / Segond21
17. Celui qui aime la joie connaîtra la misère, celui qui aime le vin et l'huile ne s'enrichira pas.
Proverbes 21:17 / NEG1979
17. Celui qui aime la joie reste dans l’indigence;Celui qui aime le vin et l’huile ne s’enrichit pas.
Proverbes 21:17 / Segond
17. Celui qui aime la joie reste dans l'indigence; Celui qui aime le vin et l'huile ne s'enrichit pas.
Proverbes 21:17 / Darby_Fr
17. Celui qui aime la joie sera dans l'indigence; celui qui aime le vin et l'huile ne s'enrichira pas.
Proverbes 21:17 / Martin
17. L'homme qui aime à rire, sera indigent; et celui qui aime le vin et la graisse, ne s'enrichira point.
Proverbes 21:17 / Ostervald
17. L'homme qui aime la joie, sera indigent, et celui qui aime le vin et la graisse, ne s'enrichira point.

Versions with Strong Codes

Proverbs 21 / KJV_Strong
17. He that loveth[H157] pleasure[H8057] shall be a poor[H4270] man:[H376] he that loveth[H157] wine[H3196] and oil[H8081] shall not[H3808] be rich.[H6238]

Strong Code definitions

H157 'ahab aw-hab' or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like,friend.

H8057 simchah sim-khaw' from H8056; blithesomeness or glee, (religious orfestival):--X exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).see H8056

H4270 machcowr makh-sore' or machcor {makh-sore'}; from H2637; deficiency; hence, impoverishment:--lack, need, penury, poor, poverty, want. see H2637

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H157 'ahab aw-hab' or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like,friend.

H3196 yayin yah'-yin from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication:--banqueting, wine, wine(-bibber).

H8081 shemen sheh'-men from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:--anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine. see H8080

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H6238 `ashar aw-shar' a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich:--be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See 6240.see H6240

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 21

see also: Bible Key Verses