Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 21:25 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 21:25 / KJV
25. The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
Proverbs 21:25 / ASV
25. The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor.
Proverbs 21:25 / BasicEnglish
25. The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.
Proverbs 21:25 / Darby
25. The desire of the sluggard killeth him; for his hands refuse to work:
Proverbs 21:25 / Webster
25. The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labor.
Proverbs 21:25 / Young
25. The desire of the slothful slayeth him, For his hands have refused to work.

German Bible Translations

Sprüche 21:25 / Luther
25. Der Faule stirbt über seinem Wünschen; denn seine Hände wollen nichts tun.
Sprüche 21:25 / Schlachter
25. Der Faule muß Hungers sterben, da er mit seinen Händen nicht arbeiten will.

French Bible Translations

Proverbes 21:25 / Segond21
25. Les désirs du paresseux le tuent parce que ses mains se refusent à l'action;
Proverbes 21:25 / NEG1979
25. Les désirs du paresseux le tuent,Parce que ses mains refusent de travailler;
Proverbes 21:25 / Segond
25. Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;
Proverbes 21:25 / Darby_Fr
25. Le désir du paresseux le tue, car ses mains refusent de travailler.
Proverbes 21:25 / Martin
25. Le souhait du paresseux le tue; car ses mains ont refusé de travailler.
Proverbes 21:25 / Ostervald
25. Le souhait du paresseux le tue, parce que ses mains refusent de travailler.

Versions with Strong Codes

Proverbs 21 / KJV_Strong
25. The desire[H8378] of the slothful[H6102] killeth[H4191] him; for[H3588] his hands[H3027] refuse[H3985] to labor.[H6213]

Strong Code definitions

H8378 ta'avah tah-av-aw' from H183 (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm):--dainty, desire, X exceedingly, X greedily, lust(ing), pleasant. See also 6914.see H183 see H6914

H6102 `atsel aw-tsale' from H6101; indolent:--slothful, sluggard. see H6101

H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H3985 ma'en maw-ane' a primitive root; to refuse:--refuse, X utterly.

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 21

see also: Bible Key Verses