Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 1:54 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 1:54 / KJV
54. He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
Luke 1:54 / ASV
54. He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy
Luke 1:54 / BasicEnglish
54. His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,
Luke 1:54 / Darby
54. He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,
Luke 1:54 / Webster
54. He hath sustained his servant Israel, in remembrance of his mercy;
Luke 1:54 / Young
54. He received again Israel His servant, To remember kindness,

German Bible Translations

Lukas 1:54 / Luther
54. Er denkt der Barmherzigkeit und hilft seinem Diener Israel wieder auf,
Lukas 1:54 / Schlachter
54. Er hat sich seines Knechtes Israel angenommen, eingedenk zu sein der Barmherzigkeit,

French Bible Translations

Évangile de Luc 1:54 / Segond21
54. Il a secouru Israël, son serviteur, et il s'est souvenu de sa bonté
Évangile de Luc 1:54 / NEG1979
54. Il a secouru Israël, son serviteur,Et il s’est souvenu de sa miséricorde,
Luc 1:54 / Segond
54. Il a secouru Israël, son serviteur, Et il s'est souvenu de sa miséricorde, -
Luc 1:54 / Darby_Fr
54. il a pris la cause d'Israël, son serviteur, pour se souvenir de sa miséricorde
Luc 1:54 / Martin
54. Il a pris en sa protection Israël, son serviteur, pour se souvenir de sa miséricorde;
Luc 1:54 / Ostervald
54. Il a pris en sa protection Israël son serviteur;

Versions with Strong Codes

Luke 1 / KJV_Strong
54. He hath helped[G482] his[G848] servant[G3816] Israel,[G2474] in remembrance[G3415] of his mercy;[G1656]

Strong Code definitions

G482 antilambanomai/an-tee-lam-ban'-omahee from G473 and the middle voice of G2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate:-help, partaker, support. see G473 see G2983

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G3816 pais/paheece perhaps from G3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy), a girl, and (genitive case) a child; specially, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God):--child, maid(-en), (man) servant, son, young man. see G3817

G2474 Israel/is-rah-ale' of Hebrew origin (3478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel. see H3478

G3415 mnaomai/mnah'-om-ahee middle voice of a derivative of G3306 or perhaps of the base of G3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish:--be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403. see G3403 see G3306 see G3145

G1656 eleos/el'-eh-os of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):-(+ tender) mercy.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

La faiblesse apparente de la naissance de Jésus
Fil Rouge de la Bible 11a: Jésus de Nazareth sa naissance (Matthieu 1-3)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 1

Christmas theme: Who was really waiting for Jesus?
Christmas / The Incarnation: The apparent weakness of the birth of Jesus is triumphant
Red Thread of the Bible 11b: The life of Jesus of Nazareth (Matthew 1 – 3)
Bible Red Thread 11a: Jesus of Nazareth His Birth (John 1)

see also: Bible Key Verses