Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 1:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 1:11 / KJV
11. And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
Luke 1:11 / ASV
11. And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of altar of incense.
Luke 1:11 / BasicEnglish
11. And he saw an angel of the Lord in his place on the right side of the altar.
Luke 1:11 / Darby
11. And an angel of [the] Lord appeared to him, standing on the right of the altar of incense.
Luke 1:11 / Webster
11. And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.
Luke 1:11 / Young
11. And there appeared to him a messenger of the Lord standing on the right side of the altar of the perfume,

German Bible Translations

Lukas 1:11 / Luther
11. Es erschien ihm aber der Engel des HERRN und stand zur rechten Hand am Räucheraltar.
Lukas 1:11 / Schlachter
11. Da erschien ihm ein Engel des Herrn, stehend zur Rechten des Räucheraltars.

French Bible Translations

Évangile de Luc 1:11 / Segond21
11. Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie et se tint debout à droite de l'autel des parfums.
Évangile de Luc 1:11 / NEG1979
11. Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l’autel des parfums.
Luc 1:11 / Segond
11. Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums.
Luc 1:11 / Darby_Fr
11. Et un ange du *Seigneur lui apparut, se tenant au côté droit de l'autel du parfum.
Luc 1:11 / Martin
11. Et l'Ange du Seigneur lui apparut, se tenant au côté droit de l'autel du parfum.
Luc 1:11 / Ostervald
11. Alors un ange du Seigneur lui apparut, se tenant debout au côté droit de l'autel des parfums.

Versions with Strong Codes

Luke 1 / KJV_Strong
11. And[G1161] there appeared[G3700] unto him[G846] an angel[G32] of the Lord[G2962] standing[G2476] on[G1537] the right side[G1188] of the[G3588] altar[G2379] of incense.[G2368]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3700 optanomai/op-tan'-om-ahee, a 3700] (optanomai/op-tan'-om-ahee, a (middle voice) prolonged form) optomai op'-tom-ahee; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of G3708 to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance):--appear, look, see, shew self. see G3708 see G991 see G1492 see G2300 see G2334 see G4648

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G32 aggelos/ang'-el-os from aggello (probably derived from G71; compare 34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger. see G71 see G34

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G2476 histemi/his'-tay-mee a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087. see G5087

G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G1188 dexios/dex-ee-os' from G1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side). see G1209

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2379 thusiasterion/thoo-see-as-tay'-ree-on from a derivative of G2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar. see G2378

G2368 thumiama/thoo-mee'-am-ah from G2370; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself:-incense, odour. see G2370

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

La faiblesse apparente de la naissance de Jésus
Fil Rouge de la Bible 11a: Jésus de Nazareth sa naissance (Matthieu 1-3)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 1

Christmas theme: Who was really waiting for Jesus?
Christmas / The Incarnation: The apparent weakness of the birth of Jesus is triumphant
Red Thread of the Bible 11b: The life of Jesus of Nazareth (Matthew 1 – 3)
Bible Red Thread 11a: Jesus of Nazareth His Birth (John 1)

see also: Bible Key Verses