Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 1:40 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 1:40 / KJV
40. And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
Luke 1:40 / ASV
40. and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
Luke 1:40 / BasicEnglish
40. And went into the house of Zacharias and took Elisabeth in her arms.
Luke 1:40 / Darby
40. and entered into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth.
Luke 1:40 / Webster
40. And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
Luke 1:40 / Young
40. and entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.

German Bible Translations

Lukas 1:40 / Luther
40. und kam in das Haus des Zacharias und grüßte Elisabeth.
Lukas 1:40 / Schlachter
40. und kam in das Haus des Zacharias und begrüßte Elisabeth.

French Bible Translations

Évangile de Luc 1:40 / Segond21
40. Elle entra dans la maison de Zacharie et salua Elisabeth.
Évangile de Luc 1:40 / NEG1979
40. Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.
Luc 1:40 / Segond
40. Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.
Luc 1:40 / Darby_Fr
40. Et elle entra dans la maison de Zacharie et salua Élisabeth.
Luc 1:40 / Martin
40. Et elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.
Luc 1:40 / Ostervald
40. Et étant entrée dans la maison de Zacharie, elle salua Élisabeth.

Versions with Strong Codes

Luke 1 / KJV_Strong
40. And[G2532] entered[G1525] into[G1519] the[G3588] house[G3624] of Zacharias,[G2197] and[G2532] saluted[G782] Elisabeth.[G1665]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1525 eiserchomai/ice-er'-khom-ahee from G1519 and 2064; to enter (literally or figuratively):-X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). see G1519 see G2064

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3624 oikos/oy'-kos of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(hold), temple.

G2197 Zacharias/dzakh-ar-ee'-as of Hebrew origin (2148); Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites:--Zacharias. see H2148

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G782 aspazomai/as-pad'-zom-ahee from G1 (as a particle of union) and a presumed form of G4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave. see G1 see G4685

G1665 Elisabet/el-ee-sab'-et of Hebrew origin (472); Elisabet, an Israelitess:--Elisabeth. see H472

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

La faiblesse apparente de la naissance de Jésus
Fil Rouge de la Bible 11a: Jésus de Nazareth sa naissance (Matthieu 1-3)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 1

Christmas theme: Who was really waiting for Jesus?
Christmas / The Incarnation: The apparent weakness of the birth of Jesus is triumphant
Red Thread of the Bible 11b: The life of Jesus of Nazareth (Matthew 1 – 3)
Bible Red Thread 11a: Jesus of Nazareth His Birth (John 1)

see also: Bible Key Verses